Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Matthew 26:69
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε πετρος εξω εκαθητο 5711 εν τη αυλη και προσηλθεν 5627 αυτω μια παιδισκη λεγουσα 5723 και συ ησθα 5707 μετα ιησου του γαλιλαιου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὁ Πέτρος ἐκάθητο ἔξω ἐν τῇ αὐλῇ· καὶ μία παιδίσκη προσῆλθεν αὐτῷ σὺ ἦσθα “Καὶ μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίου. λέγουσα
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
Byzantine/Majority Text
ο δε πετρος εξω εκαθητο 5711 εν τη αυλη και προσηλθεν 5627 αυτω μια παιδισκη λεγουσα 5723 και συ ησθα 5707 μετα ιησου του γαλιλαιου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5711 δε πετρος εξω εκαθητο εν 5627 τη αυλη και προσηλθεν αυτω 5723 μια παιδισκη λεγουσα και 5707 συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
Neste-Aland 26
Ὁ δὲ Πέτρος ἐκάθητο 5711 ἔξω 5719 ἐν τῇ αὐλῇ καὶ προσῆλθεν 5627 αὐτῷ μία παιδίσκη λέγουσα 5723 Καὶ σὺ ἦσθα 5713 μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίου
SBL Greek New Testament (2010)
Ὁ δὲ Πέτρος ἐκάθητο ἔξω ἐν τῇ αὐλῇ καὶ προσῆλθεν αὐτῷ μία παιδίσκη λέγουσα Καὶ σὺ ἦσθα μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ὁ δὲ Πέτρος ἐκάθητο ἔξω ἐν τῇ αὐλῇ καὶ προσῆλθεν αὐτῷ μία παιδίσκη λέγουσα καὶ σὺ ἦσθα μετὰ Ἰησοῦ τοῦ Γαλιλαίου
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ πέτρος ἔξω ἐκάθητο 5711 ἐν τῇ αὐλῇ καὶ προσῆλθεν 5627 αὐτῷ μία παιδίσκη λέγουσα 5723 καὶ σὺ ἦσθα 5707 μετὰ ἰησοῦ τοῦ γαλιλαίου
Westcott / Hort, UBS4
ο δε πετρος εκαθητο 5711 εξω εν τη αυλη και προσηλθεν 5627 αυτω μια παιδισκη λεγουσα 5723 και συ ησθα 5707 μετα ιησου του γαλιλαιου
Berean Study Bible
Meanwhile -, Peter was sitting out in the courtyard, and servant girl came up to him. "You also were with Jesus the Galilean," she said.
Meanwhile -, Peter was sitting out in the courtyard, and servant girl came up to him. "You also were with Jesus the Galilean," she said.
English Standard Version
Now Peter was sitting outside in the courtyard And a servant girl came up to him and said You also were with Jesus the Galilean
Now Peter was sitting outside in the courtyard And a servant girl came up to him and said You also were with Jesus the Galilean
Holman Christian Standard Version
Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant approached him and she said, "You were with Jesus the Galilean too."
Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant approached him and she said, "You were with Jesus the Galilean too."
King James Version
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying (5723), Thou also wast with Jesus of Galilee.
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying (5723), Thou also wast with Jesus of Galilee.
New American Standard Version
Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, ""You too were with Jesus the Galilean."
Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, ""You too were with Jesus the Galilean."
New Living Translation
Meanwhile Peter was sitting outside in the courtyard A servant girl came over and said to him You were one of those with Jesus the Galilean
Meanwhile Peter was sitting outside in the courtyard A servant girl came over and said to him You were one of those with Jesus the Galilean
World English Bible
Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean!"
Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, "You were also with Jesus, the Galilean!"