Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Matthew 26:62

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και αναστας 5631 ο αρχιερευς ειπεν 5627 αυτω ουδεν αποκρινη 5736 τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
και αναστας ο αρχιερευς ειπεν αυτω ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ὁ ἀρχιερεὺς ἀναστὰς εἶπεν αὐτῷ ἀποκρίνῃ, “Οὐδὲν τί οὗτοί καταμαρτυροῦσιν; σου
Byzantine/Majority Text (2000)
και αναστας ο αρχιερευς ειπεν αυτω ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
Byzantine/Majority Text
και αναστας 5631 ο αρχιερευς ειπεν 5627 αυτω ουδεν αποκρινη 5736 τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5631 αναστας ο 5627 αρχιερευς ειπεν αυτω 5736 ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
Neste-Aland 26
καὶ ἀναστὰς 5631 ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν 5627 αὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ 5736 τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν 5719
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και αναστας ο αρχιερευς ειπεν αυτω ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και αναστας ο αρχιερευς ειπεν αυτω ουδεν αποκρινη τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀναστὰς 5631 ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν 5627 αὐτῷ οὐδὲν ἀποκρίνῃ 5736 τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν 5719
Westcott / Hort, UBS4
και αναστας 5631 ο αρχιερευς ειπεν 5627 αυτω ουδεν αποκρινη 5736 τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν 5719
Berean Study Bible
So the high priest stood up and asked Him, "Have you no answer ...? What {are} these men testifying against you?"
English Standard Version
And the high priest stood up and said Have you no answer to make What is it that these men testify against you
Holman Christian Standard Version
The high priest then stood up and said to Him, "Don't You have an answer to what these men are testifying against You?
King James Version
And the high priest arose (5631), and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
New American Standard Version
The high priest stood up and said to Him, ""Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?"
New Living Translation
Then the high priest stood up and said to Jesus Well Well you going to answer these charges What do you have to say for yourself
World English Bible
The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile