Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Matthew 2:8

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και πεμψας 5660 αυτους εις βηθλεεμ ειπεν 5627 πορευθεντες 5679 ακριβως εξετασατε 5657 περι του παιδιου επαν δε ευρητε 5632 απαγγειλατε 5657 μοι οπως καγω ελθων 5631 προσκυνησω 5661 αυτω
Textus Receptus (Beza, 1598)
και πεμψας αυτους εις βηθλεεμ ειπεν πορευθεντες ακριβως εξετασατε περι του παιδιου επαν δε ευρητε απαγγειλατε μοι οπως καγω ελθων προσκυνησω αυτω
Berean Greek Bible (2016)
καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βηθλέεμ εἶπεν· “Πορευθέντες ἐξετάσατε ἀκριβῶς περὶ τοῦ παιδίου· δὲ ἐπὰν εὕρητε, ἀπαγγείλατέ μοι, ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω αὐτῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και πεμψας αυτους εις βηθλεεμ ειπεν πορευθεντες ακριβως εξετασατε περι του παιδιου επαν δε ευρητε απαγγειλατε μοι οπως καγω ελθων προσκυνησω αυτω
Byzantine/Majority Text
και πεμψας 5660 αυτους εις βηθλεεμ ειπεν 5627 πορευθεντες 5679 ακριβως εξετασατε 5657 περι του παιδιου επαν δε ευρητε απαγγειλατε 5657 μοι οπως καγω ελθων 5631 προσκυνησω 5661 αυτω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5660 πεμψας αυτους 5627 εις βηθλεεμ ειπεν πορευθεντες 5679 ακριβως 5657 εξετασατε περι 5632 του παιδιου επαν δε ευρητε απαγγειλατε 5657 μοι 5631 οπως καγω ελθων προσκυνησω 5661 αυτω
Neste-Aland 26
καὶ πέμψας 5660 αὐτοὺς εἰς Βηθλέεμ εἶπεν 5627 Πορευθέντες 5679 ἐξετάσατε ἀκριβῶς περὶ τοῦ παιδίου ἐπὰν δὲ εὕρητε 5632 ἀπαγγείλατέ 5657 μοι ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν 5631 προσκυνήσω 5661 αὐτῷ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βηθλέεμ εἶπεν Πορευθέντες ἐξετάσατε ἀκριβῶς περὶ τοῦ παιδίου ἐπὰν δὲ εὕρητε ἀπαγγείλατέ μοι ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω αὐτῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και πεμψας αυτους εις βηθλεεμ ειπεν πορευθεντες ακριβως εξετασατε περι του παιδιου επαν δε ευρητε απαγγειλατε μοι οπως καγω ελθων προσκυνησω αυτω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και πεμψας αυτους εις βηθλεεμ ειπεν πορευθεντες ακριβως εξετασατε περι του παιδιου επαν δε ευρητε απαγγειλατε μοι οπως καγω ελθων προσκυνησω αυτω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βηθλέεμ εἶπεν πορευθέντες ἐξετάσατε ἀκριβῶς περὶ τοῦ παιδίου ἐπὰν δὲ εὕρητε ἀπαγγείλατέ μοι ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω αὐτῷ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ πέμψας 5660 αὐτοὺς εἰς βηθλεὲμ εἶπεν 5627 πορευθέντες 5679 ἀκριβῶς ἐξετάσατε 5657 περὶ τοῦ παιδίου ἐπὰν δὲ εὕρητε 5632 ἀπαγγείλατέ 5657 μοι ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν 5631 προσκυνήσω 5661 αὐτῷ
Westcott / Hort, UBS4
και πεμψας 5660 αυτους εις βηθλεεμ ειπεν 5627 πορευθεντες 5679 εξετασατε 5657 ακριβως περι του παιδιου επαν δε ευρητε 5632 απαγγειλατε 5657 μοι οπως καγω ελθων 5631 προσκυνησω 5661 αυτω
Berean Study Bible
And sending them to Bethlehem, he said: "Go and search carefully for the Child, and when you find Him, report to me, so that I too may go and worship Him."
English Standard Version
And he sent them to Bethlehem saying Go and search diligently for the child and when you have found him bring me word that I too may come and worship him
Holman Christian Standard Version
He sent them to Bethlehem and said, "Go and search carefully for the child. When you find Him, report back to me so that I too can go and worship Him."
King James Version
And he sent them to Bethlehem, and said (5627), Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again (5657), that I may come and worship him also.
New American Standard Version
And he sent them to Bethlehem and said, ""Go and search carefully for the Child; and when you have found {Him,} report to me, so that I too may come and worship Him."
New Living Translation
Then he told them Go to Bethlehem and search carefully for the child And when you find him come back and tell me so that I can go and worship him too
World English Bible
He sent them to Bethlehem, and said, "Go and search diligently for the young child. When you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile