Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Matthew 19:20

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγει 5719 αυτω ο νεανισκος παντα ταυτα εφυλαξαμην 5668 εκ νεοτητος μου τι ετι υστερω 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγει αυτω ο νεανισκος παντα ταυτα εφυλαξαμην εκ νεοτητος μου τι ετι υστερω
Berean Greek Bible (2016)
“Ταῦτα ⇔ πάντα ἐφύλαξα· Λέγει ὁ νεανίσκος αὐτῷ τί ἔτι ὑστερῶ;
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτω ο νεανισκος παντα ταυτα εφυλαξαμην εκ νεοτητος μου τι ετι υστερω
Byzantine/Majority Text
λεγει 5719 αυτω ο νεανισκος παντα ταυτα εφυλαξαμην 5668 εκ νεοτητος μου τι ετι υστερω 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγει 5719 αυτω 5668 ο νεανισκος παντα ταυτα εφυλαξαμην εκ νεοτητος μου τι ετι υστερω
Neste-Aland 26
λέγει 5719 αὐτῷ ὁ νεανίσκος Πάντα ταῦτα ἐφύλαξα τί ἔτι ὑστερῶ 5719
SBL Greek New Testament (2010)
λέγει αὐτῷ ὁ νεανίσκος Πάντα ταῦτα ἐφύλαξα τί ἔτι ὑστερῶ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγει αυτω ο νεανισκος παντα ταυτα εφυλαξαμην εκ νεοτητος μου τι ετι υστερω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγει αυτω ο νεανισκος παντα ταυτα εφυλαξαμην εκ νεοτητος μου τι ετι υστερω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγει αὐτῷ ὁ νεανίσκος πάντα ταῦτα ἐφύλαξα τί ἔτι ὑστερῶ
Textus Receptus (1550/1894)
λέγει 5719 αὐτῷ ὁ νεανίσκος πάντα ταῦτα ἐφυλαξάμην 5668 ἐκ νεότητός μου τί ἔτι ὑστερῶ 5719
Westcott / Hort, UBS4
λεγει 5719 αυτω ο νεανισκος [ ταυτα παντα | παντα ταυτα ] εφυλαξα 5656 τι ετι υστερω 5719
Berean Study Bible
"vvv All these I have kept," said the young man .... "What vvv do I still lack?"
English Standard Version
The young man said to him All these I have kept What do I still lack
Holman Christian Standard Version
"I have kept all these," the young man told Him. "What do I still lack?
King James Version
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
New American Standard Version
The young man *said to Him, ""All these things I have kept; what am I still lacking?"
New Living Translation
obeyed all these commandments the young man replied What else must I do
World English Bible
The young man said to him, "All these things I have observed from my youth. What do I still lack?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile