Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Matthew 15:22
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ιδου 5640 γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα 5631 εκραυγασεν 5656 αυτω λεγουσα 5723 ελεησον 5657 με κυριε υιε δαυιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται 5736
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ιδου γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα εκραυγασεν αυτω λεγουσα ελεησον με κυριε υιε δαβιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἰδοὺ Χαναναία γυνὴ ἀπὸ τῶν ἐκείνων ὁρίων ἐξελθοῦσα ἔκραζεν λέγουσα Κύριε υἱὸς Δαυίδ· “Ἐλέησόν με, μου ἡ θυγάτηρ κακῶς δαιμονίζεται.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδου γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα εκραυγασεν αυτω λεγουσα ελεησον με κυριε υιε δαυιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται
Byzantine/Majority Text
και ιδου 5640 γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα 5631 εκραυγασεν 5656 αυτω λεγουσα 5723 ελεησον 5657 με κυριε υιε δαυιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται 5736
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5640 ιδου γυνη 5631 χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα εκραυγασεν 5656 αυτω 5723 λεγουσα ελεησον 5657 με κυριε υιε δαβιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται
Neste-Aland 26
καὶ ἰδοὺ 5628 γυνὴ Χαναναία ἀπὸ τῶν ὁρίων ἐκείνων ἐξελθοῦσα ἔκραζεν 5707 λέγουσα 5723 Ἐλέησόν 5657 με κύριε υἱὸς Δαυίδ ἡ θυγάτηρ μου κακῶς δαιμονίζεται 5736
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἰδοὺ γυνὴ Χαναναία ἀπὸ τῶν ὁρίων ἐκείνων ἐξελθοῦσα ἔκραζεν λέγουσα Ἐλέησόν με κύριε υἱὸς Δαυίδ ἡ θυγάτηρ μου κακῶς δαιμονίζεται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ιδου γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα εκραυγασεν αυτω λεγουσα ελεησον με κυριε υιε δαβιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ιδου γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα εκραυγασεν αυτω λεγουσα ελεησον με κυριε υιε δαβιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἰδοὺ γυνὴ Χαναναία ἀπὸ τῶν ὁρίων ἐκείνων ἐξελθοῦσα ἔκραζεν λέγουσα ἐλέησόν με κύριε υἱὸς Δαυείδ ἡ θυγάτηρ μου κακῶς δαιμονίζεται
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἰδού 5640 γυνὴ χαναναία ἀπὸ τῶν ὁρίων ἐκείνων ἐξελθοῦσα 5631 ἔκραύγασεν 5656 αὐτῷ λέγουσα 5723 ἐλέησόν 5657 με κύριε υἱὲ δαβίδ ἡ θυγάτηρ μου κακῶς δαιμονίζεται 5736
Westcott / Hort, UBS4
και ιδου 5640 γυνη χαναναια απο των οριων εκεινων εξελθουσα 5631 εκραζεν 5707 λεγουσα 5723 ελεησον 5657 με κυριε υιος δαυιδ η θυγατηρ μου κακως δαιμονιζεται 5736
Berean Study Bible
And ... a Canaanite woman from vvv that region came to Him, crying out -, "Lord, Son of David, have mercy on me! My - daughter {is} miserably possessed by a demon."
And ... a Canaanite woman from vvv that region came to Him, crying out -, "Lord, Son of David, have mercy on me! My - daughter {is} miserably possessed by a demon."
English Standard Version
And behold a Canaanite woman from that region came out and was crying Have mercy on me O Lord Son of David my daughter is severely oppressed by a demon
And behold a Canaanite woman from that region came out and was crying Have mercy on me O Lord Son of David my daughter is severely oppressed by a demon
Holman Christian Standard Version
Just then a Canaanite woman from that region came and kept crying out, "Have mercy on me, Lord, Son of David! My daughter is cruelly tormented by a demon."
Just then a Canaanite woman from that region came and kept crying out, "Have mercy on me, Lord, Son of David! My daughter is cruelly tormented by a demon."
King James Version
And, behold (5628), a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying (5723), Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil (5736).
And, behold (5628), a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying (5723), Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil (5736).
New American Standard Version
And a Canaanite woman from that region came out and {began} to cry out, saying, ""Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is cruelly demon-possessed."
And a Canaanite woman from that region came out and {began} to cry out, saying, ""Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is cruelly demon-possessed."
New Living Translation
A Gentile woman who lived there came to him pleading Have mercy on me O Lord Son of David For my daughter is possessed by a demon that torments her severely
A Gentile woman who lived there came to him pleading Have mercy on me O Lord Son of David For my daughter is possessed by a demon that torments her severely
World English Bible
Behold, a Canaanite woman came out from those borders, and cried, saying, "Have mercy on me, Lord, you son of David! My daughter is severely demonized!"
Behold, a Canaanite woman came out from those borders, and cried, saying, "Have mercy on me, Lord, you son of David! My daughter is severely demonized!"