Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Matthew 11:27
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
παντα μοι παρεδοθη 5681 υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει 5719 τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει 5719 ει μη ο υιος και ω εαν βουληται 5741 ο υιος αποκαλυψαι 5658
Textus Receptus (Beza, 1598)
παντα μοι παρεδοθη υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι
Berean Greek Bible (2016)
Πάντα παρεδόθη μοι ὑπὸ μου, τοῦ Πατρός καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει τὸν Υἱὸν εἰ μὴ ὁ Πατήρ, οὐδὲ τις ἐπιγινώσκει τὸν Πατέρα εἰ μὴ ὁ Υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν ὁ Υἱὸς βούληται ἀποκαλύψαι.
Byzantine/Majority Text (2000)
παντα μοι παρεδοθη υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι
Byzantine/Majority Text
παντα μοι παρεδοθη 5681 υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει 5719 τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει 5719 ει μη ο υιος και ω εαν βουληται 5741 ο υιος αποκαλυψαι 5658
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
παντα 5681 μοι παρεδοθη υπο 5719 του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον 5719 υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει 5741 μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι
Neste-Aland 26
Πάντα μοι παρεδόθη 5681 ὑπὸ τοῦ πατρός μου καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει 5719 τὸν υἱὸν εἰ μὴ ὁ πατήρ οὐδὲ τὸν πατέρα τις ἐπιγινώσκει 5719 εἰ μὴ ὁ υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν βούληται 5741 ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι 5658
SBL Greek New Testament (2010)
Πάντα μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ πατρός μου καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει τὸν υἱὸν εἰ μὴ ὁ πατήρ οὐδὲ τὸν πατέρα τις ἐπιγινώσκει εἰ μὴ ὁ υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
παντα μοι παρεδοθη υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
παντα μοι παρεδοθη υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Πάντα μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ πατρός μου καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει τὸν υἱὸν εἰ μὴ ὁ πατήρ οὐδὲ τὸν πατέρα τις ἐπιγινώσκει εἰ μὴ ὁ υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι
Textus Receptus (1550/1894)
πάντα μοι παρεδόθη 5681 ὑπὸ τοῦ πατρός μου καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει 5719 τὸν υἱὸν εἰ μὴ ὁ πατήρ οὐδὲ τὸν πατέρα τις ἐπιγινώσκει 5719 εἰ μὴ ὁ υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν βούληται 5741 ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι 5658
Westcott / Hort, UBS4
παντα μοι παρεδοθη 5681 υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει 5719 τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει 5719 ει μη ο υιος και ω εαν βουληται 5741 ο υιος αποκαλυψαι 5658
Berean Study Bible
All things have been entrusted to Me by My - Father. - No one knows the Son except ... the Father, and no one knows the Father except ... the Son and those to whom ... the Son chooses to reveal Him.
All things have been entrusted to Me by My - Father. - No one knows the Son except ... the Father, and no one knows the Father except ... the Son and those to whom ... the Son chooses to reveal Him.
English Standard Version
All things have been handed over to me by my Father and no one knows the Son except the Father and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him
All things have been handed over to me by my Father and no one knows the Son except the Father and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him
Holman Christian Standard Version
All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son desires to reveal Him.
All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son desires to reveal Him.
King James Version
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
New American Standard Version
""All things have been handed over to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal {Him.}
""All things have been handed over to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal {Him.}
New Living Translation
My Father has entrusted everything to me No one truly knows the Son except the Father and no one truly knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him
My Father has entrusted everything to me No one truly knows the Son except the Father and no one truly knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him
World English Bible
All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.
All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.