Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 7:29
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειπεν 5627 αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε 5720 εξεληλυθεν 5754 το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειπεν αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ εἶπεν αὐτῇ “Διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε, τὸ δαιμόνιον. ἐξελήλυθεν ἐκ σου τῆς θυγατρός
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Byzantine/Majority Text
και ειπεν 5627 αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε 5720 εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειπεν αυτη 5720 δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν 5754 το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Neste-Aland 26
καὶ εἶπεν 5627 αὐτῇ Διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε 5720 ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἶπεν αὐτῇ Διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειπεν αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειπεν αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εἶπεν αὐτῇ διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶπεν 5627 αὐτῇ διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε 5720 ἐξελήλυθεν 5754 τὸ δαιμόνιον ἐκ τῆς θυγατρός σου
Westcott / Hort, UBS4
και ειπεν 5627 αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε 5720 εξεληλυθεν 5754 εκ της θυγατρος σου το δαιμονιον
Berean Study Bible
Then Jesus told her, "Because of this - answer, you may go. The demon has left ... your - daughter."
Then Jesus told her, "Because of this - answer, you may go. The demon has left ... your - daughter."
English Standard Version
And he said to her For this statement you may go your way the demon has left your daughter
And he said to her For this statement you may go your way the demon has left your daughter
Holman Christian Standard Version
Then He told her, "Because of this reply, you may go. The demon has gone out of your daughter."
Then He told her, "Because of this reply, you may go. The demon has gone out of your daughter."
King James Version
And he said unto her, For this saying go thy way (5720); the devil is gone out of thy daughter.
And he said unto her, For this saying go thy way (5720); the devil is gone out of thy daughter.
New American Standard Version
And He said to her, ""Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter."
And He said to her, ""Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter."
New Living Translation
Good answer he said Now go home for the demon has left your daughter
Good answer he said Now go home for the demon has left your daughter
World English Bible
He said to her, "For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter."
He said to her, "For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter."