Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 6:26
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και περιλυπος γενομενος 5637 ο βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους 5740 ουκ ηθελησεν 5656 αυτην αθετησαι 5658
Textus Receptus (Beza, 1598)
και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους ουκ ηθελησεν αυτην αθετησαι
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ὁ βασιλεὺς γενόμενος περίλυπος διὰ τοὺς ὅρκους καὶ τοὺς ἀνακειμένους οὐκ ἠθέλησεν ἀθετῆσαι αὐτήν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους ουκ ηθελησεν αυτην αθετησαι
Byzantine/Majority Text
και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους 5740 ουκ ηθελησεν 5656 αυτην αθετησαι 5658
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5637 περιλυπος γενομενος ο 5740 βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους ουκ 5656 ηθελησεν αυτην αθετησαι
Neste-Aland 26
καὶ περίλυπος γενόμενος 5637 ὁ βασιλεὺς διὰ τοὺς ὅρκους καὶ τοὺς ἀνακειμένους 5740 οὐκ ἠθέλησεν 5656 ἀθετῆσαι 5658 αὐτήν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ περίλυπος γενόμενος ὁ βασιλεὺς διὰ τοὺς ὅρκους καὶ τοὺς ἀνακειμένους οὐκ ἠθέλησεν ἀθετῆσαι αὐτήν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους ουκ ηθελησεν αυτην αθετησαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους ουκ ηθελησεν αυτην αθετησαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ περίλυπος γενόμενος ὁ βασιλεὺς διὰ τοὺς ὅρκους καὶ τοὺς ἀνακειμένους οὐκ ἠθέλησεν ἀθετῆσαι αὐτήν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ περίλυπος γενόμενος 5637 ὁ βασιλεὺς διὰ τοὺς ὅρκους καὶ τοὺς συνανακειμένους 5740 οὐκ ἠθέλησεν 5656 αὐτὴν ἀθετῆσαι 5658
Westcott / Hort, UBS4
και περιλυπος γενομενος 5637 ο βασιλευς δια τους ορκους και τους ανακειμενους 5740 ουκ ηθελησεν 5656 αθετησαι 5658 αυτην
Berean Study Bible
- The king was consumed with sorrow, but because of his oaths and vvv his guests, vvv he did not want to refuse her.
- The king was consumed with sorrow, but because of his oaths and vvv his guests, vvv he did not want to refuse her.
English Standard Version
And the king was exceedingly sorry but because of his oaths and his guests he did not want to break his word to her
And the king was exceedingly sorry but because of his oaths and his guests he did not want to break his word to her
Holman Christian Standard Version
Though the king was deeply distressed, because of his oaths and the guests he did not want to refuse her.
Though the king was deeply distressed, because of his oaths and the guests he did not want to refuse her.
King James Version
And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him (5740), he would not reject her.
And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him (5740), he would not reject her.
New American Standard Version
And although the king was very sorry, {yet} because of his oaths and because of his dinner guests, he was unwilling to refuse her.
And although the king was very sorry, {yet} because of his oaths and because of his dinner guests, he was unwilling to refuse her.
New Living Translation
Then the king deeply regretted what he had said but because of the vows he had made in front of his guests he he refuse her
Then the king deeply regretted what he had said but because of the vows he had made in front of his guests he he refuse her
World English Bible
The king was exceedingly sorry, but for the sake of his oaths, and of his dinner guests, he didn't wish to refuse her.
The king was exceedingly sorry, but for the sake of his oaths, and of his dinner guests, he didn't wish to refuse her.