Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Mark 11:23

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αμην γαρ λεγω 5719 υμιν οτι ος αν ειπη 5632 τω ορει τουτω αρθητι 5682 και βληθητι 5682 εις την θαλασσαν και μη διακριθη 5686 εν τη καρδια αυτου αλλα πιστευσει 5692 οτι α λεγει 5719 γινεται 5736 εσται 5695 αυτω ο εαν ειπη 5632
Textus Receptus (Beza, 1598)
αμην γαρ λεγω υμιν οτι ος αν ειπη τω ορει τουτω αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν και μη διακριθη εν τη καρδια αυτου αλλα πιστευση οτι α λεγει γινεται εσται αυτω ο εαν ειπη
Berean Greek Bible (2016)
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν εἴπῃ τούτῳ τῷ ὄρει ‘Ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν,’ καὶ μὴ διακριθῇ ἐν αὐτοῦ τῇ καρδίᾳ ἀλλὰ πιστεύῃ ὅτι ὃ λαλεῖ γίνεται, ἔσται αὐτῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
αμην γαρ λεγω υμιν οτι ος αν ειπη τω ορει τουτω αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν και μη διακριθη εν τη καρδια αυτου αλλα πιστευση οτι α λεγει γινεται εσται αυτω ο εαν ειπη
Byzantine/Majority Text
αμην γαρ λεγω 5719 υμιν οτι ος αν ειπη 5632 τω ορει τουτω αρθητι 5682 και βληθητι 5682 εις την θαλασσαν και μη διακριθη 5686 εν τη καρδια αυτου αλλα πιστευση 5661 οτι α λεγει γινεται 5736 εσται 5695 αυτω ο εαν ειπη 5632
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αμην 5719 γαρ λεγω υμιν 5632 οτι ος αν ειπη τω 5682 ορει τουτω αρθητι και 5682 βληθητι εις 5686 την θαλασσαν και μη διακριθη εν 5661 τη καρδια αυτου αλλα πιστευση οτι 5719 α λεγει γινεται 5736 εσται 5695 αυτω ο εαν ειπη
Neste-Aland 26
ἀμὴν λέγω 5719 ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν εἴπῃ 5632 τῷ ὄρει τούτῳ Ἄρθητι 5682 καὶ βλήθητι 5682 εἰς τὴν θάλασσαν καὶ μὴ διακριθῇ 5686 ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἀλλὰ πιστεύῃ 5725 ὅτι ὃ λαλεῖ 5719 γίνεται 5736 ἔσται 5704 αὐτῷ
SBL Greek New Testament (2010)
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν εἴπῃ τῷ ὄρει τούτῳ Ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν καὶ μὴ διακριθῇ ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἀλλὰ πιστεύῃ ὅτι ὃ λαλεῖ γίνεται ἔσται αὐτῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αμην γαρ λεγω υμιν οτι ος αν ειπη τω ορει τουτω αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν και μη διακριθη εν τη καρδια αυτου αλλα πιστευση οτι α λεγει γινεται εσται αυτω ο εαν ειπη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αμην γαρ λεγω υμιν οτι ος αν ειπη τω ορει τουτω αρθητι και βληθητι εις την θαλασσαν και μη διακριθη εν τη καρδια αυτου αλλα πιστευση οτι α λεγει γινεται εσται αυτω ο εαν ειπη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν εἴπῃ τῷ ὄρει τούτῳ ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν καὶ μὴ διακριθῇ ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἀλλὰ πιστεύῃ ὅτι ὃ λαλεῖ γίνεται ἔσται αὐτῷ
Textus Receptus (1550/1894)
ἀμὴν γὰρ λέγω 5719 ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν εἴπῃ 5632 τῷ ὄρει τούτῳ ἄρθητι 5682 καὶ βλήθητι 5682 εἰς τὴν θάλασσαν καὶ μὴ διακριθῇ 5686 ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἀλλὰ πιστεύσῃ 5661 ὅτι ἃ λέγεῖ 5719 γίνεται 5736 ἔσται 5695 αὐτῷ ὃ ἐὰν εἴπῃ 5632
Westcott / Hort, UBS4
αμην λεγω 5719 υμιν οτι ος αν ειπη 5632 τω ορει τουτω αρθητι 5682 και βληθητι 5682 εις την θαλασσαν και μη διακριθη 5686 εν τη καρδια αυτου αλλα πιστευη 5725 οτι ο λαλει 5719 γινεται 5736 εσται 5695 αυτω
Berean Study Bible
"Truly I tell you that if anyone ... says to this - mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and vvv has no doubt in his - heart but believes that vvv it will happen, it will be done for him.
English Standard Version
Truly I say to you whoever says to this mountain Be taken up and thrown into the sea and does not doubt in his heart but believes that what he says will come to pass it will be done for him
Holman Christian Standard Version
I assure you: If anyone says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him.
King James Version
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed (5682), and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass (5736); he shall have whatsoever he saith (5632).
New American Standard Version
""Truly I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be {granted} him.
New Living Translation
I tell you the truth you can say to this mountain May you be lifted up and thrown into the sea and it will happen But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart
World English Bible
For most certainly I tell you, whoever may tell this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,' and doesn't doubt in his heart, but believes that what he says is happening; he shall have whatever he says.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile