Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 11:18
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ηκουσαν 5656 οι γραμματεις και οι φαρισαιοι και οι αρχιερεις και εζητουν 5707 πως αυτον απολεσωσιν 5661 εφοβουντο 5711 γαρ αυτον οτι πας ο οχλος εξεπλησσετο 5712 επι τη διδαχη αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ηκουσαν οι γραμματεις και οι αρχιερεις και εζητουν πως αυτον απολεσουσιν εφοβουντο γαρ αυτον οτι πας ο οχλος εξεπλησσετο επι τη διδαχη αυτου
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς, ἤκουσαν καὶ ἐζήτουν πῶς ἀπολέσωσιν· αὐτὸν γὰρ ἐφοβοῦντο αὐτόν, γὰρ ὁ πᾶς ὄχλος ἐξεπλήσσετο ἐπὶ αὐτοῦ. τῇ διδαχῇ
Byzantine/Majority Text (2000)
και ηκουσαν οι γραμματεις και οι αρχιερεις και εζητουν πως αυτον απολεσωσιν εφοβουντο γαρ αυτον οτι πας ο οχλος εξεπλησσετο επι τη διδαχη αυτου
Byzantine/Majority Text
και ηκουσαν 5656 οι γραμματεις και οι αρχιερεις και εζητουν 5707 πως αυτον απολεσωσιν εφοβουντο 5711 γαρ αυτον οτι πας ο οχλος εξεπλησσετο 5712 επι τη διδαχη αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 ηκουσαν οι 5707 γραμματεις και οι αρχιερεις και εζητουν πως 5692 αυτον απολεσουσιν εφοβουντο 5711 γαρ 5712 αυτον οτι πας ο οχλος εξεπλησσετο επι τη διδαχη αυτου
Neste-Aland 26
καὶ ἤκουσαν 5656 οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς καὶ ἐζήτουν 5707 πῶς αὐτὸν ἀπολέσωσιν 5661 ἐφοβοῦντο 5711 γὰρ αὐτόν πᾶς γὰρ ὁ ὄχλος ἐξεπλήσσετο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἤκουσαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς καὶ ἐζήτουν πῶς αὐτὸν ἀπολέσωσιν ἐφοβοῦντο γὰρ αὐτόν πᾶς γὰρ ὁ ὄχλος ἐξεπλήσσετο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ηκουσαν οι γραμματεις και οι αρχιερεις και εζητουν πως αυτον απολεσουσιν εφοβουντο γαρ αυτον οτι πας ο οχλος εξεπλησσετο επι τη διδαχη αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ηκουσαν οι γραμματεις και οι αρχιερεις και εζητουν πως αυτον απολεσουσιν εφοβουντο γαρ αυτον οτι πας ο οχλος εξεπλησσετο επι τη διδαχη αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἤκουσαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς καὶ ἐζήτουν πῶς αὐτὸν ἀπολέσωσιν ἐφοβοῦντο γὰρ αὐτόν πᾶς γὰρ ὁ ὄχλος ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἤκουσαν 5656 οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ ἀρχιερεῖς καὶ ἐζήτουν 5707 πῶς αὐτὸν ἀπολέσουσιν 5692 ἐφοβοῦντο 5711 γὰρ αὐτόν ὅτι πᾶς ὁ ὄχλος ἐξεπλήσσετο 5712 ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
και ηκουσαν 5656 οι αρχιερεις και οι γραμματεις και εζητουν 5707 πως αυτον απολεσωσιν 5661 εφοβουντο 5711 γαρ αυτον πας γαρ ο οχλος εξεπλησσετο 5712 επι τη διδαχη αυτου
Berean Study Bible
When the chief priests and - scribes heard this, - they looked for a way to kill Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished at His - teaching.
When the chief priests and - scribes heard this, - they looked for a way to kill Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished at His - teaching.
English Standard Version
And the chief priests and the scribes heard it and were seeking a way to destroy him for they feared him because all the crowd was astonished at his teaching
And the chief priests and the scribes heard it and were seeking a way to destroy him for they feared him because all the crowd was astonished at his teaching
Holman Christian Standard Version
Then the chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to destroy Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished by His teaching.
Then the chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to destroy Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished by His teaching.
King James Version
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
New American Standard Version
The chief priests and the scribes heard {this,} and {began} seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching.
The chief priests and the scribes heard {this,} and {began} seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching.
New Living Translation
When the leading priests and teachers of religious law heard what Jesus had done they began planning how to kill him But they were afraid of him because the people were so amazed at his teaching
When the leading priests and teachers of religious law heard what Jesus had done they began planning how to kill him But they were afraid of him because the people were so amazed at his teaching
World English Bible
The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.
The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.