Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 10:25
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ευκοπωτερον εστιν 5719 καμηλον δια τρυμαλιας ραφιδος εισελθειν 5629 η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν 5629
Textus Receptus (Beza, 1598)
ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια της τρυμαλιας της ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Berean Greek Bible (2016)
ἐστιν εὐκοπώτερόν κάμηλον διελθεῖν διὰ τῆς τρυμαλιᾶς τῆς ῥαφίδος ἢ πλούσιον εἰσελθεῖν. εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια της τρυμαλιας της ραφιδος εισελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Byzantine/Majority Text
ευκοπωτερον εστιν 5719 καμηλον δια της τρυμαλιας της ραφιδος εισελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν 5629
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ευκοπωτερον 5719 εστιν καμηλον 5629 δια της τρυμαλιας της ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Neste-Aland 26
εὐκοπώτερόν ἐστιν 5748 κάμηλον διὰ τῆς τρυμαλιᾶς τῆς ῥαφίδος διελθεῖν 5629 ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν 5629
SBL Greek New Testament (2010)
εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ τῆς τρυμαλιᾶς τῆς ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια της τρυμαλιας της ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια της τρυμαλιας της ραφιδος εισελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ τῆς τρυμαλιᾶς τῆς ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν
Textus Receptus (1550/1894)
εὐκοπώτερόν ἐστιν 5719 κάμηλον διὰ τῆς τρυμαλιᾶς τῆς ῥαφίδος εἰσελθεῖν ἢ 5629 πλούσιον εἰς 5629 τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν 5629
Westcott / Hort, UBS4
ευκοπωτερον εστιν 5719 καμηλον δια [ τρυμαλιας | της τρυμαλιας της ] ραφιδος διελθειν 5629 η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν 5629
Berean Study Bible
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter ... the kingdom - of God."
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter ... the kingdom - of God."
English Standard Version
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God
Holman Christian Standard Version
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God."
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God."
King James Version
It is easier for a camel to go ( 5629) through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
It is easier for a camel to go ( 5629) through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
New American Standard Version
""It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
""It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
New Living Translation
In fact it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God
In fact it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God
World English Bible
It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the Kingdom of God."
It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the Kingdom of God."