Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 10:14
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ιδων 5631 δε ο ιησους ηγανακτησεν 5656 και ειπεν 5627 αυτοις αφετε 5628 τα παιδια ερχεσθαι 5738 προς με και μη κωλυετε 5720 αυτα των γαρ τοιουτων εστιν 5719 η βασιλεια του θεου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ιδων δε ο ιησους ηγανακτησεν και ειπεν αυτοις αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὁ Ἰησοῦς Ἰδὼν ἠγανάκτησεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς “Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με, μὴ κωλύετε αὐτά· γὰρ ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. ἐστὶν τῶν τοιούτων
Byzantine/Majority Text (2000)
ιδων δε ο ιησους ηγανακτησεν και ειπεν αυτοις αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου
Byzantine/Majority Text
ιδων 5631 δε ο ιησους ηγανακτησεν 5656 και ειπεν 5627 αυτοις αφετε 5628 τα παιδια ερχεσθαι 5738 προς με μη κωλυετε 5720 αυτα των γαρ τοιουτων εστιν 5719 η βασιλεια του θεου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ιδων 5631 δε 5656 ο ιησους ηγανακτησεν και 5627 ειπεν αυτοις 5628 αφετε τα 5738 παιδια ερχεσθαι προς 5720 με και μη κωλυετε αυτα 5719 των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου
Neste-Aland 26
ἰδὼν 5631 δὲ ὁ Ἰησοῦς ἠγανάκτησεν 5656 καὶ εἶπεν 5627 αὐτοῖς Ἄφετε 5628 τὰ παιδία ἔρχεσθαι 5738 πρός με μὴ κωλύετε 5720 αὐτά τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν 5748 ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ἠγανάκτησεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με μὴ κωλύετε αὐτά τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ιδων δε ο ιησους ηγανακτησεν και ειπεν αυτοις αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ιδων δε ο ιησους ηγανακτησεν και ειπεν αυτοις αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ἠγανάκτησεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με μὴ κωλύετε αὐτά τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ἰδὼν 5631 δὲ ὁ ἰησοῦς ἠγανάκτησεν 5656 καὶ εἶπεν 5627 αὐτοῖς ἄφετε 5628 τὰ παιδία ἔρχεσθαι 5738 πρός με καὶ μὴ κωλύετε 5720 αὐτά τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν 5719 ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ
Westcott / Hort, UBS4
ιδων 5631 δε ο ιησους ηγανακτησεν 5656 και ειπεν 5627 αυτοις αφετε 5628 τα παιδια ερχεσθαι 5738 προς με μη κωλυετε 5720 αυτα των γαρ τοιουτων εστιν 5719 η βασιλεια του θεου
Berean Study Bible
But - when Jesus saw this, He was indignant and told them, "Let the little children come to Me, and{do} not hinder them! For the kingdom - of God belongs to such as these.
But - when Jesus saw this, He was indignant and told them, "Let the little children come to Me, and{do} not hinder them! For the kingdom - of God belongs to such as these.
English Standard Version
But when Jesus saw it he was indignant and said to them Let the children come to me do not hinder them for to such belongs the kingdom of God
But when Jesus saw it he was indignant and said to them Let the children come to me do not hinder them for to such belongs the kingdom of God
Holman Christian Standard Version
When Jesus saw it, He was indignant and said to them, "Let the little children come to Me. Don't stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.
When Jesus saw it, He was indignant and said to them, "Let the little children come to Me. Don't stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.
King James Version
But when Jesus saw it, he was much displeased (5656), and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
But when Jesus saw it, he was much displeased (5656), and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
New American Standard Version
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, ""Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, ""Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.
New Living Translation
When Jesus saw what was happening he was angry with his disciples He said to them Let the children come to me me stop them For the Kingdom of God belongs to those who are like these children
When Jesus saw what was happening he was angry with his disciples He said to them Let the children come to me me stop them For the Kingdom of God belongs to those who are like these children
World English Bible
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Don't forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Don't forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.