Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Mark 1:45

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε εξελθων 5631 ηρξατο 5662 κηρυσσειν 5721 πολλα και διαφημιζειν 5721 τον λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι 5738 φανερως εις πολιν εισελθειν 5629 αλλ εξω εν ερημοις τοποις ην 5707 και ηρχοντο 5711 προς αυτον πανταχοθεν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε εξελθων ηρξατο κηρυσσειν πολλα και διαφημιζειν τον λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι φανερως εις πολιν εισελθειν αλλ εξω εν ερημοις τοποις ην και ηρχοντο προς αυτον πανταχοθεν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὁ ἐξελθὼν πολλὰ ἤρξατο κηρύσσειν καὶ διαφημίζειν τὸν λόγον, ὥστε αὐτὸν μηκέτι δύνασθαι εἰσελθεῖν, εἰς πόλιν φανερῶς ἀλλ’ ἦν· ἔξω ἐπ’ ἐρήμοις τόποις καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν πάντοθεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε εξελθων ηρξατο κηρυσσειν πολλα και διαφημιζειν τον λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι φανερως εις πολιν εισελθειν αλλ εξω εν ερημοις τοποις ην και ηρχοντο προς αυτον πανταχοθεν
Byzantine/Majority Text
ο δε εξελθων 5631 ηρξατο 5668 κηρυσσειν 5721 πολλα και διαφημιζειν 5721 τον λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι 5738 φανερως εις πολιν εισελθειν 5629 αλλ εξω εν ερημοις τοποις ην 5707 και ηρχοντο 5711 προς αυτον πανταχοθεν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5631 δε εξελθων ηρξατο 5662 κηρυσσειν 5721 πολλα 5721 και διαφημιζειν τον 5738 λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι φανερως 5629 εις πολιν εισελθειν αλλ 5707 εξω εν ερημοις τοποις ην και 5711 ηρχοντο προς αυτον πανταχοθεν
Neste-Aland 26
ὁ δὲ ἐξελθὼν ἤρξατο κηρύσσειν 5721 πολλὰ καὶ διαφημίζειν 5721 τὸν λόγον ὥστε μηκέτι αὐτὸν δύνασθαι 5738 φανερῶς εἰς πόλιν εἰσελθεῖν 5629 ἀλλ ἔξω 5719 ἐπ ἐρήμοις τόποις ἦν 5713 καὶ ἤρχοντο 5711 πρὸς αὐτὸν πάντοθεν
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ δὲ ἐξελθὼν ἤρξατο κηρύσσειν πολλὰ καὶ διαφημίζειν τὸν λόγον ὥστε μηκέτι αὐτὸν δύνασθαι φανερῶς εἰς πόλιν εἰσελθεῖν ἀλλὰ ἔξω ἐπ ἐρήμοις τόποις ἦν καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν πάντοθεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε εξελθων ηρξατο κηρυσσειν πολλα και διαφημιζειν τον λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι φανερως εις πολιν εισελθειν αλλ εξω εν ερημοις τοποις ην και ηρχοντο προς αυτον πανταχοθεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε εξελθων ηρξατο κηρυσσειν πολλα και διαφημιζειν τον λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι φανερως εις πολιν εισελθειν αλλ εξω εν ερημοις τοποις ην και ηρχοντο προς αυτον πανταχοθεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ δὲ ἐξελθὼν ἤρξατο κηρύσσειν πολλὰ καὶ διαφημίζειν τὸν λόγον ὥστε μηκέτι αὐτὸν δύνασθαι εἰς πόλιν φανερῶς εἰσελθεῖν ἀλλ’ ἔξω ἐπ’ ἐρήμοις τόποις ἦν καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν πάντοθεν
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ ἐξελθὼν 5631 ἤρξατο 5668 κηρύσσειν 5721 πολλὰ καὶ διαφημίζειν 5721 τὸν λόγον ὥστε μηκέτι αὐτὸν δύνασθαι 5738 φανερῶς εἰς πόλιν εἰσελθεῖν 5629 ἀλλ᾽ ἔξω ἐν ἐρήμοις τόποις ἦν 5707 καὶ ἤρχοντο 5711 πρὸς αὐτὸν πανταχόθεν
Westcott / Hort, UBS4
ο δε εξελθων 5631 ηρξατο 5668 κηρυσσειν 5721 πολλα και διαφημιζειν 5721 τον λογον ωστε μηκετι αυτον δυνασθαι 5738 φανερως εις πολιν εισελθειν 5629 [ αλλα | αλλ ] εξω επ ερημοις τοποις [ ην 5707 | ην 5707 ] και ηρχοντο 5711 προς αυτον παντοθεν
Berean Study Bible
But the man went out and openly began to proclaim and spread the news. Consequently, Jesus could no longer ... enter ... a town in plain view, but He stayed out in solitary places. Yet people came to Him from every quarter.
English Standard Version
But he went out and began to talk freely about it and to spread the news so that Jesus could no longer openly enter a town but was out in desolate places and people were coming to him from every quarter
Holman Christian Standard Version
Yet he went out and began to proclaim it widely and to spread the news, with the result that Jesus could no longer enter a town openly. But He was out in deserted places, and they would come to Him from everywhere.
King James Version
But he went out (5631), and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
New American Standard Version
But he went out and began to proclaim it freely and to spread the news around, to such an extent that Jesus could no longer publicly enter a city, but stayed out in unpopulated areas; and they were coming to Him from everywhere.
New Living Translation
But the man went and spread the word proclaiming to everyone what had happened As a result large crowds soon surrounded Jesus and he he publicly enter a town anywhere He had to stay out in the secluded places but people from everywhere kept coming to him
World English Bible
But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile