Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 9:58
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειπεν 5627 αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν 5719 και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει 5719 που την κεφαλην κλινη 5725
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειπεν αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ “Αἱ ἀλώπεκες ἔχουσιν φωλεοὺς καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις, δὲ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔχει οὐκ ποῦ κλίνῃ. τὴν κεφαλὴν
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη
Byzantine/Majority Text
και ειπεν 5627 αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν 5719 και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει 5719 που την κεφαλην κλινη
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειπεν αυτω 5719 ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και 5719 τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη
Neste-Aland 26
καὶ εἶπεν 5627 αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν 5719 καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει 5719 ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ 5725
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειπεν αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειπεν αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶπεν 5627 αὐτῷ ὁ ἰησοῦς αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν 5719 καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει 5719 ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ 5725
Westcott / Hort, UBS4
και ειπεν 5627 αυτω [ ο | ο ] ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν 5719 και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει 5719 που την κεφαλην κλινη 5725
Berean Study Bible
- - Jesus replied -, "- Foxes have dens and - birds of the air have nests, but the Son - of Man has no place ... to lay His head."
- - Jesus replied -, "- Foxes have dens and - birds of the air have nests, but the Son - of Man has no place ... to lay His head."
English Standard Version
And Jesus said to him Foxes have holes and birds of the air have nests but the Son of Man has nowhere to lay his head
And Jesus said to him Foxes have holes and birds of the air have nests but the Son of Man has nowhere to lay his head
Holman Christian Standard Version
Jesus told him, "Foxes have dens, and birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay His head."
Jesus told him, "Foxes have dens, and birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay His head."
King James Version
And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
New American Standard Version
And Jesus said to him, ""The foxes have holes and the birds of the air {have} nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head."
And Jesus said to him, ""The foxes have holes and the birds of the air {have} nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head."
New Living Translation
But Jesus replied Foxes have dens to live in and birds have nests but the Son of Man has no place even to lay his head
But Jesus replied Foxes have dens to live in and birds have nests but the Son of Man has no place even to lay his head
World English Bible
(*) Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
(*) Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."