Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 8:39
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
υποστρεφε 5720 εις τον οικον σου και διηγου 5737 οσα εποιησεν 5656 σοι ο θεος και απηλθεν 5627 καθ ολην την πολιν κηρυσσων 5723 οσα εποιησεν 5656 αυτω ο ιησους
Textus Receptus (Beza, 1598)
υποστρεφε εις τον οικον σου και διηγου οσα εποιησεν σοι ο θεος και απηλθεν καθ ολην την πολιν κηρυσσων οσα εποιησεν αυτω ο ιησους
Berean Greek Bible (2016)
“Ὑπόστρεφε εἰς σου, τὸν οἶκόν καὶ διηγοῦ ὅσα ὁ Θεός. ἐποίησεν σοι καὶ ἀπῆλθεν κηρύσσων ὅλην καθ’ τὴν πόλιν ὅσα ὁ Ἰησοῦς. ἐποίησεν αὐτῷ
Byzantine/Majority Text (2000)
υποστρεφε εις τον οικον σου και διηγου οσα εποιησεν σοι ο θεος και απηλθεν καθ ολην την πολιν κηρυσσων οσα εποιησεν αυτω ο ιησους
Byzantine/Majority Text
υποστρεφε 5720 εις τον οικον σου και διηγου 5737 οσα εποιησεν 5656 σοι ο θεος και απηλθεν 5627 καθ ολην την πολιν κηρυσσων οσα εποιησεν 5656 αυτω ο ιησους
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
υποστρεφε 5720 εις 5737 τον οικον σου και διηγου οσα 5656 εποιησεν σοι 5627 ο θεος και απηλθεν καθ 5723 ολην την πολιν κηρυσσων οσα 5656 εποιησεν αυτω ο ιησους
Neste-Aland 26
Ὑπόστρεφε 5720 εἰς τὸν οἶκόν σου καὶ διηγοῦ 5737 ὅσα σοι ἐποίησεν 5656 ὁ θεός καὶ ἀπῆλθεν 5627 καθ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων 5723 ὅσα ἐποίησεν 5656 αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς
SBL Greek New Testament (2010)
Ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκόν σου καὶ διηγοῦ ὅσα σοι ἐποίησεν ὁ θεός καὶ ἀπῆλθεν καθ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
υποστρεφε εις τον οικον σου και διηγου οσα εποιησεν σοι ο θεος και απηλθεν καθ ολην την πολιν κηρυσσων οσα εποιησεν αυτω ο ιησους
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
υποστρεφε εις τον οικον σου και διηγου οσα εποιησεν σοι ο θεος και απηλθεν καθ ολην την πολιν κηρυσσων οσα εποιησεν αυτω ο ιησους
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκόν σου καὶ διηγοῦ ὅσα σοι ἐποίησεν ὁ θεός καὶ ἀπῆλθεν καθ’ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς
Textus Receptus (1550/1894)
ὑπόστρεφε 5720 εἰς τὸν οἶκόν σου καὶ διηγοῦ 5737 ὅσα ἐποίησεν 5656 σοι ὁ θεός καὶ ἀπῆλθεν 5627 καθ᾽ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων 5723 ὅσα ἐποίησεν 5656 αὐτῷ ὁ ἰησοῦς
Westcott / Hort, UBS4
υποστρεφε 5720 εις τον οικον σου και διηγου 5737 οσα σοι εποιησεν 5656 ο θεος και απηλθεν 5627 καθ ολην την πολιν κηρυσσων 5723 οσα εποιησεν 5656 αυτω ο ιησους
Berean Study Bible
"Return vvv vvv vvv home and tell how much - God has done for you." So the man went away and proclaimed all over the town how much - Jesus had done for him.
"Return vvv vvv vvv home and tell how much - God has done for you." So the man went away and proclaimed all over the town how much - Jesus had done for him.
English Standard Version
Return to your home and declare how much God has done for you And he went away proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him
Return to your home and declare how much God has done for you And he went away proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him
Holman Christian Standard Version
"Go back to your home, and tell all that God has done for you." And off he went, proclaiming throughout the town all that Jesus had done for him.
"Go back to your home, and tell all that God has done for you." And off he went, proclaiming throughout the town all that Jesus had done for him.
King James Version
Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way (5627), and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way (5627), and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
New American Standard Version
""Return to your house and describe what great things God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
""Return to your house and describe what great things God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
New Living Translation
No go back to your family and tell them everything God has done for you So he went all through the town proclaiming the great things Jesus had done for him
No go back to your family and tell them everything God has done for you So he went all through the town proclaiming the great things Jesus had done for him
World English Bible
"Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
"Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.