Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 7:17
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και εξηλθεν 5627 ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εξηλθεν ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω
Berean Greek Bible (2016)
καὶ οὗτος ὁ λόγος περὶ αὐτοῦ ἐξῆλθεν ἐν ὅλῃ τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ πάσῃ τῇ περιχώρῳ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και εξηλθεν ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω
Byzantine/Majority Text
και εξηλθεν 5627 ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 εξηλθεν ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω
Neste-Aland 26
καὶ ἐξῆλθεν ὁ λόγος οὗτος ἐν ὅλῃ τῇ Ἰουδαίᾳ περὶ αὐτοῦ καὶ πάσῃ τῇ περιχώρῳ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἐξῆλθεν ὁ λόγος οὗτος ἐν ὅλῃ τῇ Ἰουδαίᾳ περὶ αὐτοῦ καὶ πάσῃ τῇ περιχώρῳ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εξηλθεν ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εξηλθεν ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἐξῆλθεν ὁ λόγος οὗτος ἐν ὅλῃ τῇ Ἰουδαίᾳ περὶ αὐτοῦ καὶ πάσῃ τῇ περιχώρῳ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐξῆλθεν 5627 ὁ λόγος οὗτος ἐν ὅλῃ τῇ ἰουδαίᾳ περὶ αὐτοῦ καὶ ἐν πάσῃ τῇ περιχώρῳ
Westcott / Hort, UBS4
και εξηλθεν 5627 ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και παση τη περιχωρω
Berean Study Bible
And the - news about Jesus spread throughout ... - Judea and all the surrounding region.
And the - news about Jesus spread throughout ... - Judea and all the surrounding region.
English Standard Version
And this report about him spread through the whole of Judea and all the surrounding country.
And this report about him spread through the whole of Judea and all the surrounding country.
Holman Christian Standard Version
This report about Him went throughout Judea and all the vicinity.
This report about Him went throughout Judea and all the vicinity.
King James Version
And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
New American Standard Version
This report concerning Him went out all over Judea and in all the surrounding district.
This report concerning Him went out all over Judea and in all the surrounding district.
New Living Translation
And the news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding countryside
And the news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding countryside
World English Bible
This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.
This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.