Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Luke 6:23

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
χαρητε 5645 εν εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε 5657 ιδου 5640 γαρ ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα τα αυτα γαρ εποιουν 5707 τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Textus Receptus (Beza, 1598)
χαιρετε εν εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε ιδου γαρ ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα ταυτα γαρ εποιουν τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Berean Greek Bible (2016)
χάρητε ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ σκιρτήσατε· γὰρ ἰδοὺ πολὺς ὑμῶν ὁ μισθὸς ἐν τῷ οὐρανῷ· γὰρ αὐτὰ οἱ πατέρες ἐποίουν τοῖς προφήταις κατὰ τὰ αὐτῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
χαρητε εν εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε ιδου γαρ ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα ταυτα γαρ εποιουν τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Byzantine/Majority Text
χαρητε 5645 εν εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε 5657 ιδου 5640 γαρ ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα ταυτα γαρ εποιουν 5707 τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
χαιρετε 5720 εν 5657 εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε ιδου 5640 γαρ 5707 ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα ταυτα γαρ εποιουν τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Neste-Aland 26
χάρητε 5645 ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ σκιρτήσατε 5657 ἰδοὺ 5628 γὰρ ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τῷ οὐρανῷ κατὰ τὰ αὐτὰ γὰρ ἐποίουν 5707 τοῖς προφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν
SBL Greek New Testament (2010)
χάρητε ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ σκιρτήσατε ἰδοὺ γὰρ ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τῷ οὐρανῷ κατὰ τὰ αὐτὰ γὰρ ἐποίουν τοῖς προφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
χαιρετε εν εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε ιδου γαρ ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα ταυτα γαρ εποιουν τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
χαιρετε εν εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε ιδου γαρ ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα ταυτα γαρ εποιουν τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
χάρητε ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ σκιρτήσατε ἰδοὺ γὰρ ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τῷ οὐρανῷ κατὰ τὰ αὐτὰ γὰρ ἐποίουν τοῖς προφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν
Textus Receptus (1550/1894)
χαίρετε 5720 ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ σκιρτήσατε 5657 ἰδού, 5640 γὰρ ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τῷ οὐρανῷ κατὰ ταῦτα γὰρ ἐποίουν 5707 τοῖς προφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν
Westcott / Hort, UBS4
χαρητε 5645 εν εκεινη τη ημερα και σκιρτησατε 5657 ιδου 5640 γαρ ο μισθος υμων πολυς εν τω ουρανω κατα τα αυτα γαρ εποιουν 5707 τοις προφηταις οι πατερες αυτων
Berean Study Bible
Rejoice in that - day and leap for joy, because ... great is your - reward in - heaven. For their - fathers treated the prophets vvv vvv in the same way.
English Standard Version
Rejoice in that day and leap for joy for behold your reward is great in heaven for so their fathers did to the prophets
Holman Christian Standard Version
"Rejoice in that day and leap for joy! Take note your reward is great in heaven, for this is the way their ancestors used to treat the prophets.
King James Version
Rejoice ye in that day, and leap for joy (5657): for, behold (5628), your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
New American Standard Version
""Be glad in that day and leap {for joy,} for behold, your reward is great in heaven. For in the same way their fathers used to treat the prophets.
New Living Translation
When that happens be happy Yes leap for joy For a great reward awaits you in heaven And remember their ancestors treated the ancient prophets that same way
World English Bible
Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile