Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Luke 4:35

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και επετιμησεν 5656 αυτω ο ιησους λεγων 5723 φιμωθητι 5682 και εξελθε 5628 εξ αυτου και ριψαν 5660 αυτον το δαιμονιον εις το μεσον εξηλθεν 5627 απ αυτου μηδεν βλαψαν 5660 αυτον
Textus Receptus (Beza, 1598)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους λεγων φιμωθητι και εξελθε εξ αυτου και ριψαν αυτον το δαιμονιον εις το μεσον εξηλθεν απ αυτου μηδεν βλαψαν αυτον
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ὁ Ἰησοῦς ἐπετίμησεν αὐτῷ “Φιμώθητι λέγων καὶ ἔξελθε ἀπ’ αὐτοῦ. καὶ τὸ δαιμόνιον ῥίψαν αὐτὸν εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ μηδὲν βλάψαν αὐτόν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους λεγων φιμωθητι και εξελθε εξ αυτου και ριψαν αυτον το δαιμονιον εις μεσον εξηλθεν απ αυτου μηδεν βλαψαν αυτον
Byzantine/Majority Text
και επετιμησεν 5656 αυτω ο ιησους λεγων 5723 φιμωθητι 5682 και εξελθε 5628 εξ αυτου και ριψαν 5660 αυτον το δαιμονιον εις μεσον εξηλθεν 5627 απ αυτου μηδεν βλαψαν 5660 αυτον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 επετιμησεν αυτω 5723 ο ιησους λεγων φιμωθητι 5682 και 5628 εξελθε εξ 5660 αυτου και ριψαν αυτον 5627 το δαιμονιον εις το μεσον εξηλθεν απ 5660 αυτου μηδεν βλαψαν αυτον
Neste-Aland 26
καὶ ἐπετίμησεν 5656 αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς λέγων 5723 Φιμώθητι 5682 καὶ ἔξελθε ἀπ αὐτοῦ καὶ ῥίψαν 5660 αὐτὸν τὸ δαιμόνιον εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν ἀπ αὐτοῦ μηδὲν βλάψαν 5660 αὐτόν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς λέγων Φιμώθητι καὶ ἔξελθε ἀπ αὐτοῦ καὶ ῥίψαν αὐτὸν τὸ δαιμόνιον εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν ἀπ αὐτοῦ μηδὲν βλάψαν αὐτόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους λεγων φιμωθητι και εξελθε εξ αυτου και ριψαν αυτον το δαιμονιον εις το μεσον εξηλθεν απ αυτου μηδεν βλαψαν αυτον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους λεγων φιμωθητι και εξελθε εξ αυτου και ριψαν αυτον το δαιμονιον εις το μεσον εξηλθεν απ αυτου μηδεν βλαψαν αυτον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς λέγων φιμώθητι καὶ ἔξελθε ἀπ’ αὐτοῦ καὶ ῥίψαν αὐτὸν τὸ δαιμόνιον εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ μηδὲν βλάψαν αὐτόν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐπετίμησεν 5656 αὐτῷ ὁ ἰησοῦς λέγων, 5723 φιμώθητι 5682 καὶ ἔξελθε 5628 ἐξ αὐτοῦ καὶ ῥῖψαν 5660 αὐτὸν τὸ δαιμόνιον εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν 5627 ἀπ᾽ αὐτοῦ μηδὲν βλάψαν 5660 αὐτόν
Westcott / Hort, UBS4
και επετιμησεν 5656 αυτω ο ιησους λεγων 5723 φιμωθητι 5682 και εξελθε 5628 απ αυτου και ριψαν 5660 αυτον το δαιμονιον εις το μεσον εξηλθεν 5627 απ αυτου μηδεν βλαψαν 5660 αυτον
Berean Study Bible
But - Jesus rebuked the demon. "Be silent!" He said. "- Come out of him!" At this, the demon threw the man down ... before - them all and came out - - without harming him.
English Standard Version
But Jesus rebuked him saying Be silent and come out of him And when the demon had thrown him down in their midst he came out of him having done him no
Holman Christian Standard Version
But Jesus rebuked him and said, "Be quiet and come out of him! And throwing him down before them, the demon came out of him without hurting him at all.
King James Version
And Jesus rebuked him, saying (5723), Hold thy peace (5682), and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
New American Standard Version
But Jesus rebuked him, saying, ""Be quiet and come out of him!" And when the demon had thrown him down in the midst {of the people,} he came out of him without doing him any harm.
New Living Translation
But Jesus reprimanded him Be quiet Come out of the man he ordered At that the demon threw the man to the floor as the crowd watched then it came out of him without hurting him further
World English Bible
Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!" When the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile