Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 20:7
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και απεκριθησαν 5662 μη ειδεναι 5760 ποθεν
Textus Receptus (Beza, 1598)
και απεκριθησαν μη ειδεναι ποθεν
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἀπεκρίθησαν μὴ εἰδέναι πόθεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και απεκριθησαν μη ειδεναι ποθεν
Byzantine/Majority Text
και απεκριθησαν 5662 μη ειδεναι 5760 ποθεν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5662 απεκριθησαν μη 5760 ειδεναι ποθεν
Neste-Aland 26
καὶ ἀπεκρίθησαν 5662 μὴ εἰδέναι 5760 πόθεν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἀπεκρίθησαν μὴ εἰδέναι πόθεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και απεκριθησαν μη ειδεναι ποθεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και απεκριθησαν μη ειδεναι ποθεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἀπεκρίθησαν μὴ εἰδέναι πόθεν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀπεκρίθησαν 5662 μὴ εἰδέναι 5760 πόθεν
Westcott / Hort, UBS4
και απεκριθησαν 5662 μη ειδεναι 5760 ποθεν
Berean Study Bible
So they answered that vvv they did not know where it was from.
So they answered that vvv they did not know where it was from.
English Standard Version
So they answered that they did not know where it came from.
So they answered that they did not know where it came from.
Holman Christian Standard Version
So they answered that they did not know its origin.
So they answered that they did not know its origin.
King James Version
And they answered (5662), that they could not tell whence it was.
And they answered (5662), that they could not tell whence it was.
New American Standard Version
So they answered that they did not know where {it came} from.
So they answered that they did not know where {it came} from.
New Living Translation
So they finally replied that they they know
So they finally replied that they they know
World English Bible
They answered that they didn't know where it was from.
They answered that they didn't know where it was from.