Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 20:16
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ελευσεται 5695 και απολεσει 5692 τους γεωργους τουτους και δωσει 5692 τον αμπελωνα αλλοις ακουσαντες 5660 δε ειπον 5627 μη γενοιτο 5636
Textus Receptus (Beza, 1598)
ελευσεται και απολεσει τους γεωργους τουτους και δωσει τον αμπελωνα αλλοις ακουσαντες δε ειπον μη γενοιτο
Berean Greek Bible (2016)
ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τούτους, τοὺς γεωργοὺς καὶ δώσει τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις. δὲ Ἀκούσαντες εἶπαν “Μὴ γένοιτο.
Byzantine/Majority Text (2000)
ελευσεται και απολεσει τους γεωργους τουτους και δωσει τον αμπελωνα αλλοις ακουσαντες δε ειπον μη γενοιτο
Byzantine/Majority Text
ελευσεται 5695 και απολεσει 5692 τους γεωργους τουτους και δωσει 5692 τον αμπελωνα αλλοις ακουσαντες 5660 δε ειπον μη γενοιτο 5636
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ελευσεται 5695 και 5692 απολεσει τους 5692 γεωργους τουτους και δωσει τον 5660 αμπελωνα αλλοις ακουσαντες δε 5627 ειπον μη γενοιτο
Neste-Aland 26
ἐλεύσεται 5695 καὶ ἀπολέσει 5692 τοὺς γεωργοὺς τούτους καὶ δώσει 5692 τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις ἀκούσαντες 5660 δὲ εἶπαν 5627 Μὴ γένοιτο 5636
SBL Greek New Testament (2010)
ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τοὺς γεωργοὺς τούτους καὶ δώσει τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις ἀκούσαντες δὲ εἶπαν Μὴ γένοιτο
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ελευσεται και απολεσει τους γεωργους τουτους και δωσει τον αμπελωνα αλλοις ακουσαντες δε ειπον μη γενοιτο
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ελευσεται και απολεσει τους γεωργους τουτους και δωσει τον αμπελωνα αλλοις ακουσαντες δε ειπον μη γενοιτο
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τοὺς γεωργοὺς τούτους καὶ δώσει τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις ἀκούσαντες δὲ εἶπαν μὴ γένοιτο
Textus Receptus (1550/1894)
ἐλεύσεται 5695 καὶ ἀπολέσει 5692 τοὺς γεωργοὺς τούτους καὶ δώσει 5692 τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις ἀκούσαντες 5660 δὲ εἶπον, 5627 μὴ γένοιτο 5636
Westcott / Hort, UBS4
ελευσεται 5695 και απολεσει 5692 τους γεωργους τουτους και δωσει 5692 τον αμπελωνα αλλοις ακουσαντες 5660 δε ειπαν 5627 μη γενοιτο 5636
Berean Study Bible
He will come and kill those - tenants, and will give the vineyard to others." And when the people heard this, they said, "vvv May such a thing never happen!"
He will come and kill those - tenants, and will give the vineyard to others." And when the people heard this, they said, "vvv May such a thing never happen!"
English Standard Version
He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When they heard this, they said, "Surely not!"
He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When they heard this, they said, "Surely not!"
Holman Christian Standard Version
He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others." But when they heard this they said, "No never!
He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others." But when they heard this they said, "No never!
King James Version
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said (5627), God forbid (5636).
He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said (5627), God forbid (5636).
New American Standard Version
""He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, ""May it never be!"
""He will come and destroy these vine-growers and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, ""May it never be!"
New Living Translation
tell you you he will come and kill those farmers and lease the vineyard to others How terrible that such a thing should ever happen his listeners protested
tell you you he will come and kill those farmers and lease the vineyard to others How terrible that such a thing should ever happen his listeners protested
World English Bible
He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!"
He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be!"