Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 2:10
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειπεν 5627 αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε 5737 ιδου 5640 γαρ ευαγγελιζομαι 5731 υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται 5695 παντι τω λαω
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειπεν αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε ιδου γαρ ευαγγελιζομαι υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτοῖς “Μὴ φοβεῖσθε· γὰρ ἰδοὺ εὐαγγελίζομαι ὑμῖν μεγάλην, χαρὰν ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ,
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε ιδου γαρ ευαγγελιζομαι υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω
Byzantine/Majority Text
και ειπεν 5627 αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε 5737 ιδου 5640 γαρ ευαγγελιζομαι 5731 υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειπεν αυτοις 5737 ο αγγελος μη φοβεισθε ιδου 5640 γαρ 5731 ευαγγελιζομαι υμιν 5695 χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω
Neste-Aland 26
καὶ εἶπεν 5627 αὐτοῖς ὁ ἄγγελος Μὴ φοβεῖσθε 5737 ἰδοὺ 5628 γὰρ εὐαγγελίζομαι 5731 ὑμῖν χαρὰν μεγάλην ἥτις ἔσται 5704 παντὶ τῷ λαῷ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἄγγελος Μὴ φοβεῖσθε ἰδοὺ γὰρ εὐαγγελίζομαι ὑμῖν χαρὰν μεγάλην ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειπεν αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε ιδου γαρ ευαγγελιζομαι υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειπεν αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε ιδου γαρ ευαγγελιζομαι υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἄγγελος μὴ φοβεῖσθε ἰδοὺ γὰρ εὐαγγελίζομαι ὑμῖν χαρὰν μεγάλην ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶπεν 5627 αὐτοῖς ὁ ἄγγελος μὴ φοβεῖσθε 5737 ἰδού, 5640 γὰρ εὐαγγελίζομαι 5731 ὑμῖν χαρὰν μεγάλην ἥτις ἔσται 5695 παντὶ τῷ λαῷ
Westcott / Hort, UBS4
και ειπεν 5627 αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε 5737 ιδου 5640 γαρ ευαγγελιζομαι 5731 υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται 5695 παντι τω λαω
Berean Study Bible
But the angel said to them, "{Do} not be afraid! For behold, I bring you good news ... of great joy that will be for all the people:
But the angel said to them, "{Do} not be afraid! For behold, I bring you good news ... of great joy that will be for all the people:
English Standard Version
And the angel said to them Fear not for behold I bring you good news of great joy that will be for all the people
And the angel said to them Fear not for behold I bring you good news of great joy that will be for all the people
Holman Christian Standard Version
But the angel said to them, "Don't be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people:
But the angel said to them, "Don't be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people:
King James Version
And the angel said unto them, Fear not: for, behold (5628), I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
And the angel said unto them, Fear not: for, behold (5628), I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.
New American Standard Version
But the angel said to them, ""Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people;
But the angel said to them, ""Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people;
New Living Translation
but the angel reassured them them be afraid he said I bring you good news that will bring great joy to all people
but the angel reassured them them be afraid he said I bring you good news that will bring great joy to all people
World English Bible
The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.
The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.