Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 19:33
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λυοντων 5723 δε αυτων τον πωλον ειπον 5627 οι κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε 5719 τον πωλον
Textus Receptus (Beza, 1598)
λυοντων δε αυτων τον πωλον ειπον οι κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε τον πωλον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ αὐτῶν λυόντων τὸν πῶλον αὐτοῦ οἱ κύριοι εἶπαν πρὸς αὐτούς “Τί λύετε τὸν πῶλον;
Byzantine/Majority Text (2000)
λυοντων δε αυτων τον πωλον ειπον οι κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε τον πωλον
Byzantine/Majority Text
λυοντων 5723 δε αυτων τον πωλον ειπον 5627 οι κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε τον πωλον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λυοντων 5723 δε 5627 αυτων τον πωλον ειπον οι 5719 κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε τον πωλον
Neste-Aland 26
λυόντων 5723 δὲ αὐτῶν τὸν πῶλον εἶπαν 5627 οἱ κύριοι αὐτοῦ πρὸς αὐτούς Τί λύετε 5719 τὸν πῶλον
SBL Greek New Testament (2010)
λυόντων δὲ αὐτῶν τὸν πῶλον εἶπαν οἱ κύριοι αὐτοῦ πρὸς αὐτούς Τί λύετε τὸν πῶλον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λυοντων δε αυτων τον πωλον ειπον οι κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε τον πωλον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λυοντων δε αυτων τον πωλον ειπον οι κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε τον πωλον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λυόντων δὲ αὐτῶν τὸν πῶλον εἶπαν οἱ κύριοι αὐτοῦ πρὸς αὐτούς τί λύετε τὸν πῶλον
Textus Receptus (1550/1894)
λυόντων 5723 δὲ αὐτῶν τὸν πῶλον εἶπον 5627 οἱ κύριοι αὐτοῦ πρὸς αὐτούς τί λύετε 5719 τὸν πῶλον
Westcott / Hort, UBS4
λυοντων 5723 δε αυτων τον πωλον ειπαν 5627 οι κυριοι αυτου προς αυτους τι λυετε 5719 τον πωλον
Berean Study Bible
As they were untying the colt, its - owners asked - -, "Why are you untying the colt?"
As they were untying the colt, its - owners asked - -, "Why are you untying the colt?"
English Standard Version
And as they were untying the colt its owners said to them Why are you untying the colt
And as they were untying the colt its owners said to them Why are you untying the colt
Holman Christian Standard Version
As they were untying the young donkey, its owners said to them, "Why are you untying the donkey?
As they were untying the young donkey, its owners said to them, "Why are you untying the donkey?
King James Version
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
New American Standard Version
As they were untying the colt, its owners said to them, ""Why are you untying the colt?"
As they were untying the colt, its owners said to them, ""Why are you untying the colt?"
New Living Translation
And sure enough as they were untying it the owners asked them Why are you untying that colt
And sure enough as they were untying it the owners asked them Why are you untying that colt
World English Bible
As they were untying the colt, its owners (*) said to them, "Why are you untying the colt?"
As they were untying the colt, its owners (*) said to them, "Why are you untying the colt?"