Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Friday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 18:2
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγων 5723 κριτης τις ην 5707 εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος 5740 και ανθρωπον μη εντρεπομενος 5746
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγων κριτης τις ην εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος και ανθρωπον μη εντρεπομενος
Berean Greek Bible (2016)
λέγων ἔν τινι πόλει ἦν τις “Κριτής μὴ φοβούμενος τὸν Θεὸν καὶ μὴ ἐντρεπόμενος. ἄνθρωπον
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγων κριτης τις ην εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος και ανθρωπον μη εντρεπομενος
Byzantine/Majority Text
λεγων 5723 κριτης τις ην 5707 εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος 5740 και ανθρωπον μη εντρεπομενος 5746
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγων 5723 κριτης 5707 τις ην εν 5740 τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος και ανθρωπον μη εντρεπομενος
Neste-Aland 26
λέγων 5723 Κριτής τις ἦν 5713 ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος καὶ ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος
SBL Greek New Testament (2010)
λέγων Κριτής τις ἦν ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος καὶ ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγων κριτης τις ην εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος και ανθρωπον μη εντρεπομενος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγων κριτης τις ην εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος και ανθρωπον μη εντρεπομενος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγων κριτής τις ἦν ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος καὶ ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος
Textus Receptus (1550/1894)
λέγων, 5723 κριτής τις ἦν 5707 ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος 5740 καὶ ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος 5746
Westcott / Hort, UBS4
λεγων 5723 κριτης τις ην 5707 εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος 5740 και ανθρωπον μη εντρεπομενος 5746
Berean Study Bible
"- In a certain town there was judge who neither feared - God - nor respected men.
"- In a certain town there was judge who neither feared - God - nor respected men.
English Standard Version
He said In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected man
He said In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected man
Holman Christian Standard Version
"There was a judge in a certain town who didn't fear God or respect man.
"There was a judge in a certain town who didn't fear God or respect man.
King James Version
Saying (5723), There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
Saying (5723), There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
New American Standard Version
saying, ""In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect man.
saying, ""In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect man.
New Living Translation
There was a judge in a certain city he said who neither feared God nor cared about people
There was a judge in a certain city he said who neither feared God nor cared about people
World English Bible
saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.
saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.