Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Luke 13:19

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ομοια εστιν 5719 κοκκω σιναπεως ον λαβων 5631 ανθρωπος εβαλεν 5627 εις κηπον εαυτου και ηυξησεν 5656 και εγενετο 5633 εις δενδρον μεγα και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν 5656 εν τοις κλαδοις αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ομοια εστιν κοκκω σιναπεως ον λαβων ανθρωπος εβαλεν εις κηπον εαυτου και ηυξησεν και εγενετο εις δενδρον μεγα και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν εν τοις κλαδοις αυτου
Berean Greek Bible (2016)
ἐστὶν ὁμοία κόκκῳ σινάπεως, ὃν ἄνθρωπος λαβὼν ἔβαλεν εἰς ἑαυτοῦ, κῆπον καὶ ηὔξησεν καὶ ἐγένετο εἰς δένδρον, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνωσεν ἐν αὐτοῦ. τοῖς κλάδοις
Byzantine/Majority Text (2000)
ομοια εστιν κοκκω σιναπεως ον λαβων ανθρωπος εβαλεν εις κηπον εαυτου και ηυξησεν και εγενετο εις δενδρον μεγα και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν εν τοις κλαδοις αυτου
Byzantine/Majority Text
ομοια εστιν 5719 κοκκω σιναπεως ον λαβων ανθρωπος εβαλεν 5627 εις κηπον εαυτου και ηυξησεν 5656 και εγενετο 5633 εις δενδρον μεγα και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν 5656 εν τοις κλαδοις αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ομοια 5719 εστιν κοκκω 5631 σιναπεως ο λαβων ανθρωπος 5627 εβαλεν εις 5656 κηπον εαυτου και ηυξησεν και 5633 εγενετο εις 5656 δενδρον μεγα και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν εν τοις κλαδοις αυτου
Neste-Aland 26
ὁμοία ἐστὶν 5748 κόκκῳ σινάπεως ὃν λαβὼν 5631 ἄνθρωπος ἔβαλεν 5627 εἰς κῆπον ἑαυτοῦ καὶ ηὔξησεν καὶ ἐγένετο 5633 εἰς δένδρον καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνωσεν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ὁμοία ἐστὶν κόκκῳ σινάπεως ὃν λαβὼν ἄνθρωπος ἔβαλεν εἰς κῆπον ἑαυτοῦ καὶ ηὔξησεν καὶ ἐγένετο εἰς δένδρον καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνωσεν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ομοια εστιν κοκκω σιναπεως ον λαβων ανθρωπος εβαλεν εις κηπον εαυτου και ηυξησεν και εγενετο εις δενδρον μεγα και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν εν τοις κλαδοις αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ομοια εστιν κοκκω σιναπεως ον λαβων ανθρωπος εβαλεν εις κηπον εαυτου και ηυξησεν και εγενετο εις δενδρον μεγα και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν εν τοις κλαδοις αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁμοία ἐστὶν κόκκῳ σινάπεως ὃν λαβὼν ἄνθρωπος ἔβαλεν εἰς κῆπον ἑαυτοῦ καὶ ηὔξησεν καὶ ἐγένετο εἰς δένδρον καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνωσεν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ὁμοία ἐστὶν 5719 κόκκῳ σινάπεως ὃν λαβὼν 5631 ἄνθρωπος ἔβαλεν 5627 εἰς κῆπον ἑαυτοῦ καὶ ηὔξησεν 5656 καὶ ἐγένετο 5633 εἰς δένδρον μέγα, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνωσεν 5656 ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
ομοια εστιν 5719 κοκκω σιναπεως ον λαβων 5631 ανθρωπος εβαλεν 5627 εις κηπον εαυτου και ηυξησεν 5656 και εγενετο 5633 εις δενδρον και τα πετεινα του ουρανου κατεσκηνωσεν 5656 εν τοις κλαδοις αυτου
Berean Study Bible
It is like vvv a mustard seed that a man vvv tossed into his garden. - It grew and became ... a tree, and the birds of the air nested in its - branches."
English Standard Version
It is like a grain of mustard seed that a man took and sowed in his garden and it grew and became a tree and the birds of the air made nests in its branches
Holman Christian Standard Version
It's like a mustard seed that a man took and sowed in his garden. It grew and became a tree, and the birds of the sky nested in its branches."
King James Version
It is like a grain of mustard seed, which a man took (5631), and cast into his garden; and it grew (5656), and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.
New American Standard Version
""It is like a mustard seed, which a man took and threw into his own garden; and it grew and became a tree, and ."
New Living Translation
It is like a tiny mustard seed that a man planted in a garden it grows and becomes a tree and the birds make nests in its branches
World English Bible
It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became (*) a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile