Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 12:56
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
υποκριται το προσωπον του ουρανου και της γης οιδατε 5758 δοκιμαζειν 5721 τον δε καιρον τουτον πως ου δοκιμαζετε 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
υποκριται το προσωπον της γης και του ουρανου οιδατε δοκιμαζειν τον δε καιρον τουτον πως ου δοκιμαζετε
Berean Greek Bible (2016)
ὑποκριταί, οἴδατε δοκιμάζειν, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ δὲ πῶς ‹οὐκ οἴδατε δοκιμάζειν›; τοῦτον τὸν καιρὸν ⇔
Byzantine/Majority Text (2000)
υποκριται το προσωπον της γης και του ουρανου οιδατε δοκιμαζειν τον δε καιρον τουτον πως ου δοκιμαζετε
Byzantine/Majority Text
υποκριται το προσωπον της γης και του ουρανου οιδατε 5758 δοκιμαζειν 5721 τον δε καιρον τουτον πως ου δοκιμαζετε 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
υποκριται 5758 το προσωπον της γης και του ουρανου οιδατε δοκιμαζειν 5721 τον δε καιρον τουτον πως ου δοκιμαζετε
Neste-Aland 26
ὑποκριταί τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε 5758 δοκιμάζειν τὸν καιρὸν δὲ τοῦτον πῶς οὐκ οἴδατε 5758 δοκιμάζειν
SBL Greek New Testament (2010)
ὑποκριταί τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐκ οἴδατε δοκιμάζειν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
υποκριται το προσωπον του ουρανου και της γης οιδατε δοκιμαζειν τον δε καιρον τουτον πως ου δοκιμαζετε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
υποκριται το προσωπον της γης και του ουρανου οιδατε δοκιμαζειν τον δε καιρον τουτον πως ου δοκιμαζετε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὑποκριταί τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε
Textus Receptus (1550/1894)
ὑποκριταί τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε 5758 5721 5719
Westcott / Hort, UBS4
υποκριται το προσωπον της γης και του ουρανου οιδατε 5758 δοκιμαζειν 5721 τον καιρον δε τουτον πως ουκ οιδατε 5758 δοκιμαζειν 5721
Berean Study Bible
You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and - sky. - Why vvv don''t you know how to interpret the - present time?
You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and - sky. - Why vvv don''t you know how to interpret the - present time?
English Standard Version
You hypocrites You know how to interpret the appearance of earth and sky but why do you not know how to interpret the present time
You hypocrites You know how to interpret the appearance of earth and sky but why do you not know how to interpret the present time
Holman Christian Standard Version
Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but why don't you know how to interpret this time?
Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but why don't you know how to interpret this time?
King James Version
Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
New American Standard Version
""You hypocrites! You know how to analyze the appearance of the earth and the sky, but why do you not analyze this present time?
""You hypocrites! You know how to analyze the appearance of the earth and the sky, but why do you not analyze this present time?
New Living Translation
You fools You know how to interpret the weather signs of the earth and sky but you you know how to interpret the present times
You fools You know how to interpret the weather signs of the earth and sky but you you know how to interpret the present times
World English Bible
You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time?
You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time?