Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 12:24
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
κατανοησατε 5657 τους κορακας οτι ου σπειρουσιν 5719 ουδε θεριζουσιν 5719 οις ουκ εστιν 5719 ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει 5719 αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε 5719 των πετεινων
Textus Receptus (Beza, 1598)
κατανοησατε τους κορακας οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν οις ουκ εστιν ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε των πετεινων
Berean Greek Bible (2016)
κατανοήσατε τοὺς κόρακας, ὅτι οὐ* σπείρουσιν οὐδὲ* θερίζουσιν, οἷς ἔστιν οὐκ ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη, καὶ ὁ Θεὸς τρέφει αὐτούς· πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε τῶν πετεινῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
κατανοησατε τους κορακας οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν οις ουκ εστιν ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε των πετεινων
Byzantine/Majority Text
κατανοησατε 5657 τους κορακας οτι ου σπειρουσιν 5719 ουδε θεριζουσιν 5719 οις ουκ εστιν 5719 ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει 5719 αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε 5719 των πετεινων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
κατανοησατε 5657 τους 5719 κορακας οτι ου σπειρουσιν ουδε 5719 θεριζουσιν οις 5719 ουκ εστιν ταμειον 5719 ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει αυτους 5719 ποσω μαλλον υμεις διαφερετε των πετεινων
Neste-Aland 26
κατανοήσατε τοὺς κόρακας ὅτι οὐ σπείρουσιν 5719 οὐδὲ θερίζουσιν 5719 οἷς οὐκ ἔστιν 5748 ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη καὶ ὁ θεὸς τρέφει 5719 αὐτούς πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε 5719 τῶν πετεινῶν
SBL Greek New Testament (2010)
κατανοήσατε τοὺς κόρακας ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν οἷς οὐκ ἔστιν ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη καὶ ὁ θεὸς τρέφει αὐτούς πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε τῶν πετεινῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
κατανοησατε τους κορακας οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν οις ουκ εστιν ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε των πετεινων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
κατανοησατε τους κορακας οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν οις ουκ εστιν ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε των πετεινων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
κατανοήσατε τοὺς κόρακας ὅτι οὔτε σπείρουσιν οὔτε θερίζουσιν οἷς οὐκ ἔστιν ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη καὶ ὁ θεὸς τρέφει αὐτούς πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε τῶν πετεινῶν
Textus Receptus (1550/1894)
κατανοήσατε 5657 τοὺς κόρακας ὅτι οὐ σπείρουσιν 5719 οὐδὲ θερίζουσιν 5719 οἷς οὐκ ἔστιν 5719 ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη καὶ ὁ θεὸς τρέφει 5719 αὐτούς πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε 5719 τῶν πετεινῶν
Westcott / Hort, UBS4
κατανοησατε 5657 τους κορακας οτι ου σπειρουσιν 5719 ουδε θεριζουσιν 5719 οις ουκ εστιν 5719 ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει 5719 αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε 5719 των πετεινων
Berean Study Bible
Consider the ravens: - vvv They do not sow or reap; they have no storehouse or barn, yet - God feeds them. How much more vvv valuable are you than the birds!
Consider the ravens: - vvv They do not sow or reap; they have no storehouse or barn, yet - God feeds them. How much more vvv valuable are you than the birds!
English Standard Version
Consider the ravens they neither sow nor reap they have neither storehouse nor barn and yet God feeds them Of how much more value are you than the birds
Consider the ravens they neither sow nor reap they have neither storehouse nor barn and yet God feeds them Of how much more value are you than the birds
Holman Christian Standard Version
Consider the ravens: They don't sow or reap; they don't have a storeroom or a barn; yet God feeds them. Aren't you worth much more than the birds?
Consider the ravens: They don't sow or reap; they don't have a storeroom or a barn; yet God feeds them. Aren't you worth much more than the birds?
King James Version
Consider the ravens: for they neither sow nor reap (5719); which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
Consider the ravens: for they neither sow nor reap (5719); which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
New American Standard Version
""Consider the ravens, for they neither sow nor reap; they have no storeroom nor barn, and {yet} God feeds them; how much more valuable you are than the birds!
""Consider the ravens, for they neither sow nor reap; they have no storeroom nor barn, and {yet} God feeds them; how much more valuable you are than the birds!
New Living Translation
Look at the ravens They They plant or harvest or store food in barns for God feeds them And you are far more valuable to him than any birds
Look at the ravens They They plant or harvest or store food in barns for God feeds them And you are far more valuable to him than any birds
World English Bible
Consider the ravens: (*) they don't sow, they don't reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds!
Consider the ravens: (*) they don't sow, they don't reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds!