Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 11:5
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειπεν 5627 προς αυτους τις εξ υμων εξει 5692 φιλον και πορευσεται 5695 προς αυτον μεσονυκτιου και ερει 5692 αυτω φιλε χρησον 5657 μοι τρεις αρτους
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειπεν προς αυτους τις εξ υμων εξει φιλον και πορευσεται προς αυτον μεσονυκτιου και ειπη αυτω φιλε χρησον μοι τρεις αρτους
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς “Τίς ἐξ ὑμῶν πορεύσεται πρὸς αὐτὸν ἕξει φίλον, καὶ μεσονυκτίου καὶ εἴπῃ αὐτῷ ‘Φίλε, χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους,
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν προς αυτους τις εξ υμων εξει φιλον και πορευσεται προς αυτον μεσονυκτιου και ειπη αυτω φιλε χρησον μοι τρεις αρτους
Byzantine/Majority Text
και ειπεν 5627 προς αυτους τις εξ υμων εξει 5692 φιλον και πορευσεται 5695 προς αυτον μεσονυκτιου και ειπη 5632 αυτω φιλε χρησον 5657 μοι τρεις αρτους
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειπεν προς 5692 αυτους τις εξ υμων εξει φιλον 5695 και πορευσεται προς 5632 αυτον μεσονυκτιου και ειπη αυτω 5657 φιλε χρησον μοι τρεις αρτους
Neste-Aland 26
Καὶ εἶπεν 5627 πρὸς αὐτούς Τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει 5719 φίλον καὶ πορεύσεται πρὸς αὐτὸν μεσονυκτίου καὶ εἴπῃ 5632 αὐτῷ Φίλε χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει φίλον καὶ πορεύσεται πρὸς αὐτὸν μεσονυκτίου καὶ εἴπῃ αὐτῷ Φίλε χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειπεν προς αυτους τις εξ υμων εξει φιλον και πορευσεται προς αυτον μεσονυκτιου και ειπη αυτω φιλε χρησον μοι τρεις αρτους
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειπεν προς αυτους τις εξ υμων εξει φιλον και πορευσεται προς αυτον μεσονυκτιου και ειπη αυτω φιλε χρησον μοι τρεις αρτους
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει φίλον καὶ πορεύσεται πρὸς αὐτὸν μεσονυκτίου καὶ εἴπῃ αὐτῷ φίλε χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶπεν 5627 πρὸς αὐτούς τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει 5692 φίλον καὶ πορεύσεται 5695 πρὸς αὐτὸν μεσονυκτίου καὶ εἴπῃ 5632 αὐτῷ φίλε χρῆσόν 5657 μοι τρεῖς ἄρτους
Westcott / Hort, UBS4
και ειπεν 5627 προς αυτους τις εξ υμων εξει 5692 φιλον και πορευσεται 5695 προς αυτον μεσονυκτιου και ειπη 5632 αυτω φιλε χρησον 5657 μοι τρεις αρτους
Berean Study Bible
Then Jesus said to them, "Suppose one of you goes to - - his friend - at midnight and says ..., 'Friend, lend me three loaves of bread,
Then Jesus said to them, "Suppose one of you goes to - - his friend - at midnight and says ..., 'Friend, lend me three loaves of bread,
English Standard Version
And he said to them Which of you who has a friend will go to him at midnight and say to him Friend lend me three loaves
And he said to them Which of you who has a friend will go to him at midnight and say to him Friend lend me three loaves
Holman Christian Standard Version
He also said to them: "Suppose one of you has a friend and goes to him at midnight and says to him, 'Friend, lend me three loaves of bread,
He also said to them: "Suppose one of you has a friend and goes to him at midnight and says to him, 'Friend, lend me three loaves of bread,
King James Version
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
New American Standard Version
Then He said to them, ""Suppose one of you has a friend, and goes to him at midnight and says to him, 'Friend, lend me three loaves;
Then He said to them, ""Suppose one of you has a friend, and goes to him at midnight and says to him, 'Friend, lend me three loaves;
New Living Translation
Then teaching them more about prayer he used this story Suppose you went to a friend's house at midnight wanting to borrow three loaves of bread You say to him
Then teaching them more about prayer he used this story Suppose you went to a friend's house at midnight wanting to borrow three loaves of bread You say to him
World English Bible
He said to them, "Which of you, if you go to a friend at midnight, and tell him, ‘Friend, lend me three loaves of bread,
He said to them, "Which of you, if you go to a friend at midnight, and tell him, ‘Friend, lend me three loaves of bread,