Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Luke 1:58
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ηκουσαν 5656 οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν 5707 κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον 5707 αυτη
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ηκουσαν οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον αυτη
Berean Greek Bible (2016)
καὶ αὐτῆς οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς ἤκουσαν ὅτι Κύριος ἐμεγάλυνεν αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς, τὸ ἔλεος καὶ συνέχαιρον αὐτῇ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ηκουσαν οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον αυτη
Byzantine/Majority Text
και ηκουσαν 5656 οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν 5707 κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον 5707 αυτη
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 ηκουσαν οι 5707 περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν κυριος 5707 το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον αυτη
Neste-Aland 26
καὶ ἤκουσαν 5656 οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν 5707 κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ αὐτῆς καὶ συνέχαιρον 5707 αὐτῇ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ αὐτῆς καὶ συνέχαιρον αὐτῇ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ηκουσαν οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον αυτη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ηκουσαν οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον αυτη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς καὶ συνέχαιρον αὐτῇ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἤκουσαν 5656 οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν 5707 κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ᾽ αὐτῆς καὶ συνέχαιρον 5707 αὐτῇ
Westcott / Hort, UBS4
και ηκουσαν 5656 οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν 5707 κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον 5707 αυτη
Berean Study Bible
- Her - neighbors and - relatives heard that the Lord had shown her great ... ... ... - mercy, and they rejoiced with her.
- Her - neighbors and - relatives heard that the Lord had shown her great ... ... ... - mercy, and they rejoiced with her.
English Standard Version
And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her and they rejoiced with her
And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her and they rejoiced with her
Holman Christian Standard Version
Then her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her His great mercy, and they rejoiced with her.
Then her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her His great mercy, and they rejoiced with her.
King James Version
And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
New American Standard Version
Her neighbors and her relatives heard that the Lord had displayed His great mercy toward her; and they were rejoicing with her.
Her neighbors and her relatives heard that the Lord had displayed His great mercy toward her; and they were rejoicing with her.
New Living Translation
And when her neighbors and relatives heard that the Lord had been very merciful to her everyone rejoiced with her
And when her neighbors and relatives heard that the Lord had been very merciful to her everyone rejoiced with her
World English Bible
Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.
Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.