Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 9:7
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
Noun
0413
’el-
אֶֽל־
unto
Preposition
0175
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֗ן
Aaron
Noun
07126
qə·raḇ
קְרַ֤ב
Go
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
the altar
Noun
06213
wa·‘ă·śêh
וַעֲשֵׂ֞ה
and offer
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02403
ḥaṭ·ṭā·ṯə·ḵā
חַטָּֽאתְךָ֙
your sin offering
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05930
‘ō·lā·ṯe·ḵā,
עֹ֣לָתֶ֔ךָ
your burnt offering
Noun
03722
wə·ḵap·pêr
וְכַפֵּ֥ר
and make an atonement
Verb
01157
ba·‘aḏ·ḵā
בַּֽעַדְךָ֖
for yourself
Preposition
01157
ū·ḇə·‘aḏ
וּבְעַ֣ד
and for
Preposition
05971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Noun
06213
wa·‘ă·śêh
וַעֲשֵׂ֞ה
and offer
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07133
qā·rə·ban
קָרְבַּ֤ן
the offering
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָם֙
of the people
Noun
03722
wə·ḵap·pêr
וְכַפֵּ֣ר
and make an atonement
Verb
01157
ba·‘ă·ḏām,
בַּֽעֲדָ֔ם
for them
Preposition
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Particle
06680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
Verb
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
ויאמר משה אל אהרן קרב אל המזבח ועשה את חטאתך ואת עלתך וכפר בעדך ובעד העם ועשה את קרבן העם וכפר בעדם כאשר צוה יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קְרַ֤ב אֶל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ וַעֲשֵׂ֞ה אֶת־חַטָּֽאתְךָ֙ וְאֶת־עֹ֣לָתֶ֔ךָ וְכַפֵּ֥ר בַּֽעַדְךָ֖ וּבְעַ֣ד הָעָ֑ם וַעֲשֵׂ֞ה אֶת־קָרְבַּ֤ן הָעָם֙ וְכַפֵּ֣ר בַּֽעֲדָ֔ם כַּאֲשֶׁ֖ר צִוָּ֥ה יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה אל אהרן קרב אל המזבח ועשׂה את חטאתך ואת עלתך וכפר בעדך ובעד העם ועשׂה את קרבן העם וכפר בעדם כאשׁר צוה יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קְרַ֤ב אֶל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ וַעֲשֵׂ֞ה אֶת־חַטָּֽאתְךָ֙ וְאֶת־עֹ֣לָתֶ֔ךָ וְכַפֵּ֥ר בַּֽעַדְךָ֖ וּבְעַ֣ד הָעָ֑ם וַעֲשֵׂ֞ה אֶת־קָרְבַּ֤ן הָעָם֙ וְכַפֵּ֣ר בַּֽעֲדָ֔ם כַּאֲשֶׁ֖ר צִוָּ֥ה יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωυσῆς τῷ Ααρων πρόσελθε πρὸς τὸ θυσιαστήριον καὶ ποίησον τὸ περὶ τῆς ἁμαρτίας σου καὶ τὸ ὁλοκαύτωμά σου καὶ ἐξίλασαι περὶ σεαυτοῦ καὶ τοῦ οἴκου σου· καὶ ποίησον τὰ δῶρα τοῦ λαοῦ καὶ ἐξίλασαι περὶ αὐτῶν, καθάπερ ἐνετείλατο κύριος τῷ Μωυσῇ.
Berean Study Bible
Then Moses said to Aaron, "Approach ... the altar and sacrifice - your sin offering - and your burnt offering to make atonement for yourself and for the people. And sacrifice - the people''s offering to make atonement for them, as the LORD has commanded."
Then Moses said to Aaron, "Approach ... the altar and sacrifice - your sin offering - and your burnt offering to make atonement for yourself and for the people. And sacrifice - the people''s offering to make atonement for them, as the LORD has commanded."
English Standard Version
Then Moses said to Aaron Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people and bring the offering of the people and make atonement for them as the Lord has commanded
Then Moses said to Aaron Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people and bring the offering of the people and make atonement for them as the Lord has commanded
Holman Christian Standard Version
Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people's offering and make atonement for them, as the Lord commanded."
Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people's offering and make atonement for them, as the Lord commanded."
King James Version
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded (8765).
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded (8765).
Lexham English Bible
Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and ⌊sacrifice⌋⌊sacrifice⌋just as Yahweh has commanded."
Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and ⌊sacrifice⌋⌊sacrifice⌋just as Yahweh has commanded."
New American Standard Version
Moses then said to Aaron, "Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the Lord has commanded."
Moses then said to Aaron, "Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the Lord has commanded."
World English Bible
Moses said to Aaron, "Draw near to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them; as Yahweh commanded."
Moses said to Aaron, "Draw near to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them; as Yahweh commanded."