Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 8:13
07126
way·yaq·rêḇ
וַיַּקְרֵ֨ב
And brought
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons
Noun
0175
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֗ן
of Aaron
Noun
03847
way·yal·bi·šêm
וַיַּלְבִּשֵׁ֤ם
and dressed them
Verb
03801
kut·to·nōṯ
כֻּתֳּנֹת֙
in coats
Noun
02296
way·yaḥ·gōr
וַיַּחְגֹּ֤ר
and girded
Verb
0853
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
Accusative
073
’aḇ·nêṭ,
אַבְנֵ֔ט
with sashes
Noun
02280
way·ya·ḥă·ḇōš
וַיַּחֲבֹ֥שׁ
and put
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֖ם
on them
Preposition
04021
miḡ·bā·‘ō·wṯ;
מִגְבָּע֑וֹת
caps
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Particle
06680
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04872
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
Noun
Aleppo Codex
ויקרב משה את בני אהרן וילבשם כתנת ויחגר אתם אבנט ויחבש להם מגבעות כאשר־צוה יהוה את משה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּקְרֵ֙ב מֹשֶׁ֜ה אֶת־בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן וַיַּלְבִּשֵׁ֤ם כֻּתֳּנֹת֙ וַיַּחְגֹּ֤ר אֹתָם֙ אַבְנֵ֔ט וַיַּחֲבֹ֥שׁ לָהֶ֖ם מִגְבָּעֹ֑ות כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
ויקרב משׁה את בני אהרן וילבשׁם כתנת ויחגר אתם אבנט ויחבשׁ להם מגבעות כאשׁר צוה יהוה את משׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּקְרֵ֙ב מֹשֶׁ֜ה אֶת־בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן וַיַּלְבִּשֵׁ֤ם כֻּתֳּנֹת֙ וַיַּחְגֹּ֤ר אֹתָם֙ אַבְנֵ֔ט וַיַּחֲבֹ֥שׁ לָהֶ֖ם מִגְבָּעֹ֑ות כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
Greek Septuagint
καὶ προσήγαγεν Μωυσῆς τοὺς υἱοὺς Ααρων καὶ ἐνέδυσεν αὐτοὺς χιτῶνας καὶ ἔζωσεν αὐτοὺς ζώνας καὶ περιέθηκεν αὐτοῖς κιδάρεις, καθάπερ συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ.
Berean Study Bible
Then Moses - presented Aaron''s sons, put tunics on them, wrapped sashes around them, - and tied headbands on them, just as the LORD - had commanded him.
Then Moses - presented Aaron''s sons, put tunics on them, wrapped sashes around them, - and tied headbands on them, just as the LORD - had commanded him.
English Standard Version
And Moses brought Aaron's sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them as the Lord commanded Moses
And Moses brought Aaron's sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them as the Lord commanded Moses
Holman Christian Standard Version
Then Moses presented Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the Lord had commanded Moses.
Then Moses presented Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the Lord had commanded Moses.
King James Version
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.
Lexham English Bible
Then Moses brought Aaron' s sons near and clothed them with tunics and tied a sash around ⌊each one⌋just as Yahweh had commanded Moses.
Then Moses brought Aaron' s sons near and clothed them with tunics and tied a sash around ⌊each one⌋just as Yahweh had commanded Moses.
New American Standard Version
Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the Lord had commanded Moses.
Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the Lord had commanded Moses.
World English Bible
Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses.
Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses.