Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 5:13
 03722
				
				
			wə·ḵip·per
				וְכִפֶּר֩
				and shall make an atonement
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·lāw
				עָלָ֨יו
				for him
				Preposition
			 03548
				
				
			hak·kō·hên
				הַכֹּהֵ֜ן
				the priest
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				concerning
				Preposition
			 02403
				
				
			ḥaṭ·ṭā·ṯōw
				חַטָּאת֧וֹ
				the sin
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that
				Particle
			 02398
				
				
			ḥā·ṭā
				חָטָ֛א
				he has sinned
				Verb
			 0259
				
				
			mê·’a·ḥaṯ
				מֵֽאַחַ֥ת
				from one
				Adjective
			 0428
				
				
			mê·’êl·leh
				מֵאֵ֖לֶּה
				of these
				Pronoun
			 05545
				
				
			wə·nis·laḥ
				וְנִסְלַ֣ח
				and it shall be forgiven
				Verb
			 0 
				
				
			lōw;
				ל֑וֹ
				to him
				Preposition
			 01961
				
				
			wə·hā·yə·ṯāh
				וְהָיְתָ֥ה
				and shall be
				Verb
			 03548
				
				
			lak·kō·hên
				לַכֹּהֵ֖ן
				unto the priest
				Noun
			 04503
				
				
			kam·min·ḥāh.
				כַּמִּנְחָֽה׃
				as a grain offering
				Noun
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
וכפר עליו הכהן על חטאתו אשר חטא מאחת מאלה ונסלח־לו והיתה לכהן כמנחה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכִפֶּר֩ עָלָ֙יו הַכֹּהֵ֜ן עַל־חַטָּאתֹ֧ו אֲשֶׁר־חָטָ֛א מֵֽאַחַ֥ת מֵאֵ֖לֶּה וְנִסְלַ֣ח לֹ֑ו וְהָיְתָ֥ה לַכֹּהֵ֖ן כַּמִּנְחָֽה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
וכפר עליו הכהן על חטאתו אשׁר חטא מאחת מאלה ונסלח לו והיתה לכהן כמנחה
Westminster Leningrad Codex
וְכִפֶּר֩ עָלָ֙יו הַכֹּהֵ֜ן עַל־חַטָּאתֹ֧ו אֲשֶׁר־חָטָ֛א מֵֽאַחַ֥ת מֵאֵ֖לֶּה וְנִסְלַ֣ח לֹ֑ו וְהָיְתָ֥ה לַכֹּהֵ֖ן כַּמִּנְחָֽה׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ ἐξιλάσεται περὶ αὐτοῦ ὁ ἱερεὺς περὶ τῆς ἁμαρτίας αὐτοῦ, ἧς ἥμαρτεν, ἐφ᾿ ἑνὸς τούτων, καὶ ἀφεθήσεται αὐτῷ. τὸ δὲ καταλειφθὲν ἔσται τῷ ἱερεῖ ὡς ἡ θυσία τῆς σεμιδάλεως. 
Berean Study Bible
In this way the priest will make atonement for him for any of these sins - he has committed, and he will be forgiven . The remainder will belong to the priest, like the grain offering."
In this way the priest will make atonement for him for any of these sins - he has committed, and he will be forgiven . The remainder will belong to the priest, like the grain offering."
English Standard Version
Thus the priest shall make atonement for him for the sin which he has committed in any one of these things and he shall be forgiven And the remainder shall be for the priest as in the grain offering
Thus the priest shall make atonement for him for the sin which he has committed in any one of these things and he shall be forgiven And the remainder shall be for the priest as in the grain offering
Holman Christian Standard Version
In this way the priest will make atonement on his behalf concerning the sin he has committed in any of these cases, and he will be forgiven. The rest will belong to the priest, like the grain offering."
In this way the priest will make atonement on his behalf concerning the sin he has committed in any of these cases, and he will be forgiven. The rest will belong to the priest, like the grain offering."
King James Version
And the priest shall make an atonement for him as touching his sin that he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him: and the remnant shall be the priest's, as a meat offering.
And the priest shall make an atonement for him as touching his sin that he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him: and the remnant shall be the priest's, as a meat offering.
Lexham English Bible
Thus the priest shall make atonement for him because of the sin that he has ⌊committed⌋⌊in any of these⌋
		
	Thus the priest shall make atonement for him because of the sin that he has ⌊committed⌋⌊in any of these⌋
New American Standard Version
'So the priest shall make atonement for him concerning his sin which he has committed from one of these, and it will be forgiven him; then {the rest} shall become the priest's, like the grain offering.' """
'So the priest shall make atonement for him concerning his sin which he has committed from one of these, and it will be forgiven him; then {the rest} shall become the priest's, like the grain offering.' """
World English Bible
The priest shall make atonement for him concerning his sin that he has sinned in any of these things, and he will be forgiven; and the rest shall be the priest's, as the meal offering.'"
The priest shall make atonement for him concerning his sin that he has sinned in any of these things, and he will be forgiven; and the rest shall be the priest's, as the meal offering.'"