Lectionary Calendar
Thursday, January 23rd, 2025
the Second Week after Epiphany
the Second Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 22:30
03117
bay·yō·wm
בַּיּ֤וֹם
on the day
Noun
01931
ha·hū
הַהוּא֙
same
Pronoun
0398
yê·’ā·ḵêl,
יֵאָכֵ֔ל
it shall be eaten up
Verb
03808
lō-
לֹֽא־
none
Adverb
03498
ṯō·w·ṯî·rū
תוֹתִ֥ירוּ
you shall leave
Verb
04480
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
of it
Preposition
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
01242
bō·qer;
בֹּ֑קֶר
the next day
Noun
0589
’ă·nî
אֲנִ֖י
I [am]
Pronoun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
ביום ההוא יאכל לא תותירו ממנו עד בקר אני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בַּיֹּ֤ום הַהוּא֙ יֵאָכֵ֔ל לֹֽא־תֹותִ֥ירוּ מִמֶּ֖נּוּ עַד־בֹּ֑קֶר אֲנִ֖י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ביום ההוא יאכל לא תותירו ממנו עד בקר אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
בַּיֹּ֤ום הַהוּא֙ יֵאָכֵ֔ל לֹֽא־תֹותִ֥ירוּ מִמֶּ֖נּוּ עַד־בֹּ֑קֶר אֲנִ֖י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ βρωθήσεται, οὐκ ἀπολείψετε ἀπὸ τῶν κρεῶν εἰς τὸ πρωί· ἐγώ εἰμι κύριος.
Berean Study Bible
It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. am the LORD.
It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. am the LORD.
English Standard Version
It shall be eaten on the same day you shall leave none of it until morning I am the Lord
It shall be eaten on the same day you shall leave none of it until morning I am the Lord
Holman Christian Standard Version
It is to be eaten on the same day. Do not let any of it remain until morning; I am Yahweh.
It is to be eaten on the same day. Do not let any of it remain until morning; I am Yahweh.
King James Version
On the same day it shall be eaten up (8735); ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
On the same day it shall be eaten up (8735); ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
Lexham English Bible
It must be eaten on that day; you must not leave over anything from it until morning; I am Yahweh.
It must be eaten on that day; you must not leave over anything from it until morning; I am Yahweh.
New American Standard Version
"It shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning; I am the Lord.
"It shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning; I am the Lord.
World English Bible
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh.
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh.