Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 19:8
0398
wə·’ō·ḵə·lāw
וְאֹֽכְלָיו֙
And [everyone] who eats it
Verb
05771
‘ă·wō·nōw
עֲוֹנ֣וֹ
his iniquity
Noun
05375
yiś·śā,
יִשָּׂ֔א
shall bear
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
because
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06944
qō·ḏeš
קֹ֥דֶשׁ
the hallowed thing
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
02490
ḥil·lêl;
חִלֵּ֑ל
he has profaned
Verb
03772
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֛ה
and shall be cut off
Verb
05315
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֥פֶשׁ
soul
Noun
01931
ha·hi·w
הַהִ֖וא
that
Pronoun
05971
mê·‘am·me·hā.
מֵעַמֶּֽיהָ׃
from his people
Noun
Aleppo Codex
ואכליו עונו ישא כי את קדש יהוה חלל ונכרתה הנפש ההוא מעמיה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֹֽכְלָיו֙ עֲוֹנֹ֣ו יִשָּׂ֔א כִּֽי־אֶת־קֹ֥דֶשׁ יְהוָ֖ה חִלֵּ֑ל וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
ואכליו עונו ישׂא כי את קדשׁ יהוה חלל ונכרתה הנפשׁ ההוא מעמיה
Westminster Leningrad Codex
וְאֹֽכְלָיו֙ עֲוֹנֹ֣ו יִשָּׂ֔א כִּֽי־אֶת־קֹ֥דֶשׁ יְהוָ֖ה חִלֵּ֑ל וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּֽיהָ׃
Greek Septuagint
ὁ δὲ ἔσθων αὐτὸ ἁμαρτίαν λήμψεται, ὅτι τὰ ἅγια κυρίου ἐβεβήλωσεν· καὶ ἐξολεθρευθήσονται αἱ ψυχαὶ αἱ ἔσθουσαι ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῶν.
Berean Study Bible
Whoever eats it will bear his iniquity, for - he has profaned what is holy to the LORD. That person must be cut off from his people.
Whoever eats it will bear his iniquity, for - he has profaned what is holy to the LORD. That person must be cut off from his people.
English Standard Version
and everyone who eats it shall bear his iniquity because he has profaned what is holy to the Lord and that person shall be cut off from his people
and everyone who eats it shall bear his iniquity because he has profaned what is holy to the Lord and that person shall be cut off from his people
Holman Christian Standard Version
Anyone who eats it will bear his punishment, for he has profaned what is holy to the Lord. That person must be cut off from his people.
Anyone who eats it will bear his punishment, for he has profaned what is holy to the Lord. That person must be cut off from his people.
King James Version
Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.
Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.
Lexham English Bible
And the one who eats it shall bear his guilt, because he has profaned Yahweh' s holiness, and that person shall be cut off from his people.
And the one who eats it shall bear his guilt, because he has profaned Yahweh' s holiness, and that person shall be cut off from his people.
New American Standard Version
'Everyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned the holy thing of the Lord; and that person shall be cut off from his people.
'Everyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned the holy thing of the Lord; and that person shall be cut off from his people.
World English Bible
but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of Yahweh, and that soul shall be cut off from his people.
but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of Yahweh, and that soul shall be cut off from his people.