Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 17:12
05921
‘al-
עַל־
Therefore
Preposition
03651
kên
כֵּ֤ן
after that
Adjective
0559
’ā·mar·tî
אָמַ֙רְתִּי֙
I said
Verb
01121
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05315
ne·p̄eš
נֶ֥פֶשׁ
soul
Noun
04480
mik·kem
מִכֶּ֖ם
of you
Preposition
03808
lō-
לֹא־
neither
Adverb
0398
ṯō·ḵal
תֹ֣אכַל
shall eat
Verb
01818
dām;
דָּ֑ם
blood
Noun
01616
wə·hag·gêr
וְהַגֵּ֛ר
that shall any stranger
Noun
01481
hag·gār
הַגָּ֥ר
sojournes
Verb
08432
bə·ṯō·wḵ·ḵem
בְּתוֹכְכֶ֖ם
among you
Noun
03808
lō-
לֹא־
nor
Adverb
0398
yō·ḵal
יֹ֥אכַל
eat
Verb
01818
dām.
דָּֽם׃
blood
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
על כן אמרתי לבני ישראל כל נפש מכם לא תאכל דם והגר הגר בתוככם לא יאכל דם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּ֤ן אָמַ֙רְתִּי֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כָּל־נֶ֥פֶשׁ מִכֶּ֖ם לֹא־תֹ֣אכַל דָּ֑ם וְהַגֵּ֛ר הַגָּ֥ר בְּתֹוכְכֶ֖ם לֹא־יֹ֥אכַל דָּֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
על כן אמרתי לבני ישׂראל כל נפשׁ מכם לא תאכל דם והגר הגר בתוככם לא יאכל דם
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֤ן אָמַ֙רְתִּי֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כָּל־נֶ֥פֶשׁ מִכֶּ֖ם לֹא־תֹ֣אכַל דָּ֑ם וְהַגֵּ֛ר הַגָּ֥ר בְּתֹוכְכֶ֖ם לֹא־יֹ֥אכַל דָּֽם׃ ס
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο εἴρηκα τοῖς υἱοῖς Ισραηλ πᾶσα ψυχὴ ἐξ ὑμῶν οὐ φάγεται αἷμα, καὶ ὁ προσήλυτος ὁ προσκείμενος ἐν ὑμῖν οὐ φάγεται αἷμα.
Berean Study Bible
Therefore ... I say to the Israelites ..., 'None ... ... of you may eat blood, nor may any foreigner living among you eat blood.'
Therefore ... I say to the Israelites ..., 'None ... ... of you may eat blood, nor may any foreigner living among you eat blood.'
English Standard Version
Therefore I have said to the people of Israel No person among you shall eat blood neither shall any stranger who sojourns among you eat blood
Therefore I have said to the people of Israel No person among you shall eat blood neither shall any stranger who sojourns among you eat blood
Holman Christian Standard Version
Therefore I say to the Israelites: None of you and no foreigner who lives among you may eat blood.
Therefore I say to the Israelites: None of you and no foreigner who lives among you may eat blood.
King James Version
Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.
Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.
Lexham English Bible
⌊Therefore⌋⌊Israelites⌋⌊None of you⌋
⌊Therefore⌋⌊Israelites⌋⌊None of you⌋
New American Standard Version
"Therefore I said to the sons of Israel, 'No person among you may eat blood, nor may any alien who sojourns among you eat blood.'
"Therefore I said to the sons of Israel, 'No person among you may eat blood, nor may any alien who sojourns among you eat blood.'
World English Bible
Therefore I have said to the children of Israel, "No person among you shall eat blood, neither shall any stranger who lives as a foreigner among you eat blood."
Therefore I have said to the children of Israel, "No person among you shall eat blood, neither shall any stranger who lives as a foreigner among you eat blood."