Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Leviticus 13:17
07200
wə·rā·’ā·hū
וְרָאָ֙הוּ֙
And shall see
Verb
03548
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Noun
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
and behold
Particle
02015
neh·paḵ
נֶהְפַּ֥ךְ
[if] be turned
Verb
05061
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the plague
Noun
03836
lə·lā·ḇān;
לְלָבָ֑ן
to white
Adjective
02891
wə·ṭi·har
וְטִהַ֧ר
then shall pronounce clean
Verb
03548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05061
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
[him who has] the plague
Noun
02889
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
clean
Adjective
01931
hū.
הֽוּא׃
he [is]
Pronoun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
וראהו הכהן והנה נהפך הנגע ללבן וטהר־הכהן את הנגע טהור הוא {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרָאָ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הַנֶּ֖גַע טָהֹ֥ור הֽוּא׃ פ
Masoretic Text (1524)
וראהו הכהן והנה נהפך הנגע ללבן וטהר הכהן את הנגע טהור הוא
Westminster Leningrad Codex
וְרָאָ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הַנֶּ֖גַע טָהֹ֥ור הֽוּא׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς καὶ ἰδοὺ μετέβαλεν ἡ ἁφὴ εἰς τὸ λευκόν, καὶ καθαριεῖ ὁ ἱερεὺς τὴν ἁφήν· καθαρός ἐστιν.
Berean Study Bible
The priest will reexamine him, and if the infection has turned white, the priest - is to pronounce the infected person clean; then he is clean.
The priest will reexamine him, and if the infection has turned white, the priest - is to pronounce the infected person clean; then he is clean.
English Standard Version
and the priest shall examine him and if the disease has turned white then the priest shall pronounce the diseased person clean he is clean
and the priest shall examine him and if the disease has turned white then the priest shall pronounce the diseased person clean he is clean
Holman Christian Standard Version
The priest will examine him, and if the infection has turned white, the priest must pronounce the infected person clean; he is clean.
The priest will examine him, and if the infection has turned white, the priest must pronounce the infected person clean; he is clean.
King James Version
And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.
And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.
Lexham English Bible
and the priest shall examine him, and ⌊if⌋is clean.
and the priest shall examine him, and ⌊if⌋is clean.
New American Standard Version
and the priest shall look at him, and behold, {if} the infection has turned to white, then the priest shall pronounce clean {him who has} the infection; he is clean.
and the priest shall look at him, and behold, {if} the infection has turned to white, then the priest shall pronounce clean {him who has} the infection; he is clean.
World English Bible
and the priest shall examine him; and, behold, if the plague has turned white, then the priest shall pronounce him clean of the plague. He is clean.
and the priest shall examine him; and, behold, if the plague has turned white, then the priest shall pronounce him clean of the plague. He is clean.