Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Jude 1:3

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αγαπητοι πασαν σπουδην ποιουμενος 5734 γραφειν 5721 υμιν περι της κοινης σωτηριας αναγκην εσχον 5627 γραψαι 5658 υμιν παρακαλων 5723 επαγωνιζεσθαι 5738 τη απαξ παραδοθειση 5685 τοις αγιοις πιστει
Textus Receptus (Beza, 1598)
αγαπητοι πασαν σπουδην ποιουμενος γραφειν υμιν περι της κοινης σωτηριας αναγκην εσχον γραψαι υμιν παρακαλων επαγωνιζεσθαι τη απαξ παραδοθειση τοις αγιοις πιστει
Berean Greek Bible (2016)
Ἀγαπητοί, ποιούμενος πᾶσαν σπουδὴν γράφειν ὑμῖν περὶ τῆς σωτηρίας, ἡμῶν κοινῆς ἔσχον ἀνάγκην γράψαι παρακαλῶν ὑμῖν ἐπαγωνίζεσθαι τῇ πίστει. παραδοθείσῃ ἅπαξ τοῖς ἁγίοις
Byzantine/Majority Text (2000)
αγαπητοι πασαν σπουδην ποιουμενος γραφειν υμιν περι της κοινης σωτηριας αναγκην εσχον γραψαι υμιν παρακαλων επαγωνιζεσθαι τη απαξ παραδοθειση τοις αγιοις πιστει
Byzantine/Majority Text
αγαπητοι πασαν σπουδην ποιουμενος 5734 γραφειν 5721 υμιν περι της κοινης σωτηριας αναγκην εσχον 5627 γραψαι 5658 υμιν παρακαλων 5723 επαγωνιζεσθαι 5738 τη απαξ παραδοθειση 5685 τοις αγιοις πιστει
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αγαπητοι 5734 πασαν σπουδην ποιουμενος γραφειν 5721 υμιν 5627 περι της κοινης σωτηριας αναγκην εσχον γραψαι 5658 υμιν 5723 παρακαλων επαγωνιζεσθαι 5738 τη 5685 απαξ παραδοθειση τοις αγιοις πιστει
Neste-Aland 26
Ἀγαπητοί πᾶσαν σπουδὴν ποιούμενος 5734 γράφειν 5721 ὑμῖν περὶ τῆς κοινῆς ἡμῶν σωτηρίας ἀνάγκην ἔσχον 5627 γράψαι 5658 ὑμῖν παρακαλῶν 5723 ἐπαγωνίζεσθαι 5738 τῇ ἅπαξ παραδοθείσῃ 5685 τοῖς ἁγίοις πίστει
SBL Greek New Testament (2010)
Ἀγαπητοί πᾶσαν σπουδὴν ποιούμενος γράφειν ὑμῖν περὶ τῆς κοινῆς ἡμῶν σωτηρίας ἀνάγκην ἔσχον γράψαι ὑμῖν παρακαλῶν ἐπαγωνίζεσθαι τῇ ἅπαξ παραδοθείσῃ τοῖς ἁγίοις πίστει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αγαπητοι πασαν σπουδην ποιουμενος γραφειν υμιν περι της κοινης σωτηριας αναγκην εσχον γραψαι υμιν παρακαλων επαγωνιζεσθαι τη απαξ παραδοθειση τοις αγιοις πιστει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αγαπητοι πασαν σπουδην ποιουμενος γραφειν υμιν περι της κοινης σωτηριας αναγκην εσχον γραψαι υμιν παρακαλων επαγωνιζεσθαι τη απαξ παραδοθειση τοις αγιοις πιστει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἀγαπητοί πᾶσαν σπουδὴν ποιούμενος γράφειν ὑμῖν περὶ τῆς κοινῆς ἡμῶν σωτηρίας ἀνάγκην ἔσχον γράψαι ὑμῖν παρακαλῶν ἐπαγωνίζεσθαι τῇ ἅπαξ παραδοθείσῃ τοῖς ἁγίοις πίστει
Textus Receptus (1550/1894)
ἀγαπητοὶ, πᾶσαν σπουδὴν ποιούμενος 5734 γράφειν 5721 ὑμῖν περὶ τῆς κοινῆς σωτηρίας ἀνάγκην ἔσχον 5627 γράψαι 5658 ὑμῖν, παρακαλῶν 5723 ἐπαγωνίζεσθαι 5738 τῇ ἅπαξ παραδοθείσῃ 5685 τοῖς ἁγίοις πίστει
Westcott / Hort, UBS4
αγαπητοι πασαν σπουδην ποιουμενος 5734 γραφειν 5721 υμιν περι της κοινης ημων σωτηριας αναγκην εσχον 5627 γραψαι 5658 υμιν παρακαλων 5723 επαγωνιζεσθαι 5738 τη απαξ παραδοθειση 5685 τοις αγιοις πιστει
Berean Study Bible
Beloved, although I made every effort to write to you about the salvation we share, I felt it necessary to write and urge you to contend earnestly for the faith entrusted once for all to the saints.
English Standard Version
although I to to I it to to to for the that was for all to the
Holman Christian Standard Version
Dear friends, although I was eager to write you about the salvation we share, I found it necessary to write and exhort you to contend for the faith that was delivered to the saints once for all.
King James Version
Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort [you] that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
New American Standard Version
Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.
New Living Translation
Dear friends I had been eagerly planning to write to you about the salvation we all share But now I find that I must write about something else urging you to defend the faith that God has entrusted once for all time to his holy people
World English Bible
Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile