Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joshua 1:5
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
03320
yiṯ·yaṣ·ṣêḇ
יִתְיַצֵּ֥ב
do be able to stand
Verb
0376
’îš
אִישׁ֙
any man
Noun
06440
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before
Noun
03605
kōl
כֹּ֖ל
all
Noun
03117
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
Noun
02416
ḥay·ye·ḵā;
חַיֶּ֑יךָ
of your life
Adjective
0834
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁ֨ר
as
Particle
01961
hā·yî·ṯî
הָיִ֤יתִי
I was
Verb
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
04872
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
Noun
01961
’eh·yeh
אֶהְיֶ֣ה
I will be
Verb
05973
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with
Preposition
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
07503
’ar·pə·ḵā
אַרְפְּךָ֖
do [so] fail you
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Adverb
05800
’e·‘ez·ḇe·kā.
אֶעֶזְבֶֽךָּ׃
forsake
Verb
Aleppo Codex
לא יתיצב איש לפניך כל ימי חייך כאשר הייתי עם משה אהיה עמך לא ארפך ולא אעזבך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־יִתְיַצֵּ֥ב אִישׁ֙ לְפָנֶ֔יךָ כֹּ֖ל יְמֵ֣י חַיֶּ֑יךָ כַּֽאֲשֶׁ֙ר הָיִ֤יתִי עִם־מֹשֶׁה֙ אֶהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א אַרְפְּךָ֖ וְלֹ֥א אֶעֶזְבֶֽךָּ׃
Masoretic Text (1524)
לא יתיצב אישׁ לפניך כל ימי חייך כאשׁר הייתי עם משׁה אהיה עמך לא ארפך ולא אעזבך
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־יִתְיַצֵּ֥ב אִישׁ֙ לְפָנֶ֔יךָ כֹּ֖ל יְמֵ֣י חַיֶּ֑יךָ כַּֽאֲשֶׁ֙ר הָיִ֤יתִי עִם־מֹשֶׁה֙ אֶהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א אַרְפְּךָ֖ וְלֹ֥א אֶעֶזְבֶֽךָּ׃
Greek Septuagint
οὐκ ἀντιστήσεται ἄνθρωπος κατενώπιον ὑμῶν πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς σου, καὶ ὥσπερ ἤμην μετὰ Μωυσῆ, οὕτως ἔσομαι καὶ μετὰ σοῦ καὶ οὐκ ἐγκαταλείψω σε οὐδὲ ὑπερόψομαί σε.
Berean Study Bible
No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you.
No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you.
English Standard Version
No man shall be able to stand before you all the days of your life Just as I was with Moses so I will be with you I will not leave you or forsake you
No man shall be able to stand before you all the days of your life Just as I was with Moses so I will be with you I will not leave you or forsake you
Holman Christian Standard Version
No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or forsake you.
No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or forsake you.
King James Version
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
Lexham English Bible
No one will stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so will I be with you; I will not fail you, and I will not forsake you.
No one will stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so will I be with you; I will not fail you, and I will not forsake you.
New American Standard Version
"No man will {be able to} stand before you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you.
"No man will {be able to} stand before you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you.
World English Bible
No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.
No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.