Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 8:31
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ελεγεν 5707 ουν ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας 5761 αυτω ιουδαιους εαν υμεις μεινητε 5661 εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
ελεγεν ουν ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας αυτω ιουδαιους εαν υμεις μεινητε εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε
Berean Greek Bible (2016)
οὖν ὁ Ἰησοῦς Ἔλεγεν πρὸς τοὺς Ἰουδαίους πεπιστευκότας αὐτῷ “Ἐὰν ὑμεῖς μείνητε ἐν τῷ ἐμῷ, τῷ λόγῳ ἐστε, ἀληθῶς μού μαθηταί
Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγεν ουν ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας αυτω ιουδαιους εαν υμεις μεινητε εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε
Byzantine/Majority Text
ελεγεν 5707 ουν ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας 5761 αυτω ιουδαιους εαν υμεις μεινητε 5661 εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ελεγεν 5707 ουν 5761 ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας αυτω 5661 ιουδαιους εαν υμεις μεινητε εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε
Neste-Aland 26
Ἔλεγεν 5707 οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας 5761 αὐτῷ Ἰουδαίους Ἐὰν ὑμεῖς μείνητε 5661 ἐν τῷ λόγῳ τῷ ἐμῷ ἀληθῶς μαθηταί μού ἐστε 5748
SBL Greek New Testament (2010)
Ἔλεγεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ Ἰουδαίους Ἐὰν ὑμεῖς μείνητε ἐν τῷ λόγῳ τῷ ἐμῷ ἀληθῶς μαθηταί μού ἐστε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ελεγεν ουν ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας αυτω ιουδαιους εαν υμεις μεινητε εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ελεγεν ουν ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας αυτω ιουδαιους εαν υμεις μεινητε εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἔλεγεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ Ἰουδαίους ἐὰν ὑμεῖς μείνητε ἐν τῷ λόγῳ τῷ ἐμῷ ἀληθῶς μαθηταί μού ἐστε
Textus Receptus (1550/1894)
ἔλεγεν 5707 οὖν ὁ ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας 5761 αὐτῷ ἰουδαίους ἐὰν ὑμεῖς μείνητε 5661 ἐν τῷ λόγῳ τῷ ἐμῷ ἀληθῶς μαθηταί μού ἐστε 5719
Westcott / Hort, UBS4
ελεγεν 5707 ουν ο ιησους προς τους πεπιστευκοτας 5761 αυτω ιουδαιους εαν υμεις μεινητε 5661 εν τω λογω τω εμω αληθως μαθηται μου εστε 5719
Berean Study Bible
So - He said to the Jews who had believed Him, "If you continue in - My - word, you are truly My disciples.
So - He said to the Jews who had believed Him, "If you continue in - My - word, you are truly My disciples.
English Standard Version
So Jesus said to the Jews who had believed him If you abide in my word you are truly my disciples
So Jesus said to the Jews who had believed him If you abide in my word you are truly my disciples
Holman Christian Standard Version
So Jesus said to the Jews who had believed Him, "If you continue in My word, you really are My disciples.
So Jesus said to the Jews who had believed Him, "If you continue in My word, you really are My disciples.
King James Version
Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;
Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;
New American Standard Version
So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, ""If you continue in My word, {then} you are truly disciples of Mine;
So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, ""If you continue in My word, {then} you are truly disciples of Mine;
New Living Translation
Jesus said to the people who believed in him You are truly my disciples if you remain faithful to my teachings
Jesus said to the people who believed in him You are truly my disciples if you remain faithful to my teachings
World English Bible
Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.
Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.