Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 3:8
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
το πνευμα οπου θελει 5719 πνει 5719 και την φωνην αυτου ακουεις 5719 αλλ ουκ οιδας 5758 ποθεν ερχεται 5736 και που υπαγει 5719 ουτως εστιν 5719 πας ο γεγεννημενος 5772 εκ του πνευματος
Textus Receptus (Beza, 1598)
το πνευμα οπου θελει πνει και την φωνην αυτου ακουεις αλλ ουκ οιδας ποθεν ερχεται και που υπαγει ουτως εστιν πας ο γεγεννημενος εκ του πνευματος
Berean Greek Bible (2016)
τὸ πνεῦμα πνεῖ, ὅπου θέλει καὶ ἀκούεις, τὴν αὐτοῦ φωνὴν ἀλλ’ οὐκ οἶδας πόθεν ἔρχεται καὶ ποῦ ὑπάγει· οὕτως ἐστὶν πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Πνεύματος.
Byzantine/Majority Text (2000)
το πνευμα οπου θελει πνει και την φωνην αυτου ακουεις αλλ ουκ οιδας ποθεν ερχεται και που υπαγει ουτως εστιν πας ο γεγεννημενος εκ του πνευματος
Byzantine/Majority Text
το πνευμα οπου θελει 5719 πνει 5719 και την φωνην αυτου ακουεις 5719 αλλ ουκ οιδας 5758 ποθεν ερχεται 5736 και που υπαγει 5719 ουτως εστιν 5719 πας ο γεγεννημενος 5772 εκ του πνευματος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
το 5719 πνευμα οπου θελει πνει 5719 και 5719 την φωνην αυτου ακουεις αλλ 5758 ουκ οιδας ποθεν 5736 ερχεται και 5719 που υπαγει ουτως 5719 εστιν πας 5772 ο γεγεννημενος εκ του πνευματος
Neste-Aland 26
τὸ πνεῦμα ὅπου θέλει 5719 πνεῖ 5719 καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις 5719 ἀλλ οὐκ οἶδας 5758 πόθεν ἔρχεται 5736 καὶ ποῦ ὑπάγει 5719 οὕτως ἐστὶν 5748 πᾶς ὁ γεγεννημένος 5772 ἐκ τοῦ πνεύματος
SBL Greek New Testament (2010)
τὸ πνεῦμα ὅπου θέλει πνεῖ καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις ἀλλ οὐκ οἶδας πόθεν ἔρχεται καὶ ποῦ ὑπάγει οὕτως ἐστὶν πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ πνεύματος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
το πνευμα οπου θελει πνει και την φωνην αυτου ακουεις αλλ ουκ οιδας ποθεν ερχεται και που υπαγει ουτως εστιν πας ο γεγεννημενος εκ του πνευματος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
το πνευμα οπου θελει πνει και την φωνην αυτου ακουεις αλλ ουκ οιδας ποθεν ερχεται και που υπαγει ουτως εστιν πας ο γεγεννημενος εκ του πνευματος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τὸ πνεῦμα ὅπου θέλει πνεῖ καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις ἀλλ’ οὐκ οἶδας πόθεν ἔρχεται καὶ ποῦ ὑπάγει οὕτως ἐστὶν πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ πνεύματος
Textus Receptus (1550/1894)
τὸ πνεῦμα ὅπου θέλει 5719 πνεῖ 5719 καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις 5719 ἀλλ᾽ οὐκ οἶδας 5758 πόθεν ἔρχεται 5736 καὶ ποῦ ὑπάγει 5719 οὕτως ἐστὶν 5719 πᾶς ὁ γεγεννημένος 5772 ἐκ τοῦ πνεύματος
Westcott / Hort, UBS4
το πνευμα οπου θελει 5719 πνει 5719 και την φωνην αυτου ακουεις 5719 αλλ ουκ οιδας 5758 ποθεν ερχεται 5736 και που υπαγει 5719 ουτως εστιν 5719 πας ο γεγεννημενος 5772 εκ του πνευματος
Berean Study Bible
The wind blows where it wishes. - You hear - its sound, but vvv you do not know where it comes{from} or where it is going. So it is with everyone - born of the Spirit."
The wind blows where it wishes. - You hear - its sound, but vvv you do not know where it comes{from} or where it is going. So it is with everyone - born of the Spirit."
English Standard Version
The wind blows where it wishes and you hear its sound but you do not know where it comes from or where it goes So it is with everyone who is born of the Spirit
The wind blows where it wishes and you hear its sound but you do not know where it comes from or where it goes So it is with everyone who is born of the Spirit
Holman Christian Standard Version
The wind blows where it pleases, and you hear its sound, but you don't know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit."
The wind blows where it pleases, and you hear its sound, but you don't know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit."
King James Version
The wind bloweth where it listeth (5719), and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh (5736), and whither it goeth (5719): so is every one that is born of the Spirit.
The wind bloweth where it listeth (5719), and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh (5736), and whither it goeth (5719): so is every one that is born of the Spirit.
New American Standard Version
""The wind blows where it wishes and you hear the sound of it, but do not know where it comes from and where it is going; so is everyone who is born of the Spirit."
""The wind blows where it wishes and you hear the sound of it, but do not know where it comes from and where it is going; so is everyone who is born of the Spirit."
New Living Translation
The wind blows wherever it wants Just as you can hear the wind but but tell where it comes from or where it is going so you you explain how people are born of the Spirit
The wind blows wherever it wants Just as you can hear the wind but but tell where it comes from or where it is going so you you explain how people are born of the Spirit
World English Bible
The wind blows where it wants to, and you hear its sound, (*) but don't know (*) where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit."
The wind blows where it wants to, and you hear its sound, (*) but don't know (*) where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit."