Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 3:36
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο πιστευων 5723 εις τον υιον εχει 5719 ζωην αιωνιον ο δε απειθων 5723 τω υιω ουκ οψεται 5695 ζωην αλλ η οργη του θεου μενει 5719 επ αυτον
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο πιστευων εις τον υιον εχει ζωην αιωνιον ο δε απειθων τω υιω ουκ οψεται ζωην αλλ η οργη του θεου μενει επ αυτον
Berean Greek Bible (2016)
ὁ πιστεύων εἰς τὸν Υἱὸν ἔχει αἰώνιον· ζωὴν δὲ ὁ ἀπειθῶν τῷ Υἱῷ οὐκ ὄψεται ζωήν, ἀλλ’ ἡ ὀργὴ τοῦ Θεοῦ μένει ἐπ’ αὐτόν.”
Byzantine/Majority Text (2000)
ο πιστευων εις τον υιον εχει ζωην αιωνιον ο δε απειθων τω υιω ουκ οψεται την ζωην αλλ η οργη του θεου μενει επ αυτον
Byzantine/Majority Text
ο πιστευων 5723 εις τον υιον εχει 5719 ζωην αιωνιον ο δε απειθων τω υιω ουκ οψεται 5695 [ ζωην | ζωην την ζωην ] αλλ η οργη του θεου μενει επ αυτον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5723 πιστευων εις 5719 τον υιον εχει ζωην 5723 αιωνιον ο δε απειθων τω 5695 υιω ουκ οψεται ζωην 5692 αλλ η οργη του θεου μενει επ αυτον
Neste-Aland 26
ὁ πιστεύων 5723 εἰς τὸν υἱὸν ἔχει 5719 ζωὴν αἰώνιον ὁ δὲ ἀπειθῶν 5723 τῷ υἱῷ οὐκ ὄψεται 5695 ζωήν ἀλλ ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ μένει 5719 ἐπ αὐτόν
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν ἔχει ζωὴν αἰώνιον ὁ δὲ ἀπειθῶν τῷ υἱῷ οὐκ ὄψεται ζωήν ἀλλ ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ μένει ἐπ αὐτόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο πιστευων εις τον υιον εχει ζωην αιωνιον ο δε απειθων τω υιω ουκ οψεται ζωην αλλ η οργη του θεου μενει επ αυτον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο πιστευων εις τον υιον εχει ζωην αιωνιον ο δε απειθων τω υιω ουκ οψεται ζωην αλλ η οργη του θεου μενει επ αυτον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν ἔχει ζωὴν αἰώνιον ὁ ἀπειθῶν τῷ υἱῷ οὐκ ὄψεται ζωήν ἀλλ’ ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ μένει ἐπ’ αὐτόν
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ πιστεύων 5723 εἰς τὸν υἱὸν ἔχει 5719 ζωὴν αἰώνιον ὁ δὲ ἀπειθῶν 5723 τῷ υἱῷ οὐκ ὄψεται 5695 ζωήν ἀλλ᾽ ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ μένει 5719 ἐπ᾽ αὐτόν
Westcott / Hort, UBS4
ο πιστευων 5723 εις τον υιον εχει 5719 ζωην αιωνιον ο δε απειθων 5723 τω υιω ουκ οψεται 5695 ζωην αλλ η οργη του θεου μενει 5719 επ αυτον
Berean Study Bible
Whoever believes in the Son has eternal life. - Whoever rejects the Son vvv will not see life. Instead, the wrath - of God remains on him."
Whoever believes in the Son has eternal life. - Whoever rejects the Son vvv will not see life. Instead, the wrath - of God remains on him."
English Standard Version
Whoever believes in the Son has eternal life whoever does not obey the Son shall not see life but the wrath of God remains on him
Whoever believes in the Son has eternal life whoever does not obey the Son shall not see life but the wrath of God remains on him
Holman Christian Standard Version
The one who believes in the Son has eternal life, but the one who refuses to believe in the Son will not see life; instead, the wrath of God remains on him.
The one who believes in the Son has eternal life, but the one who refuses to believe in the Son will not see life; instead, the wrath of God remains on him.
King James Version
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
New American Standard Version
""He who believes in the Son has eternal life; but he who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God abides on him."
""He who believes in the Son has eternal life; but he who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God abides on him."
New Living Translation
And anyone who believes in God's Son has eternal life Anyone who who obey the Son will never experience eternal life but remains under God's angry judgment
And anyone who believes in God's Son has eternal life Anyone who who obey the Son will never experience eternal life but remains under God's angry judgment
World English Bible
One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son (*) won't see life, but the wrath of God remains on him."
One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son (*) won't see life, but the wrath of God remains on him."