Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 19:5
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εξηλθεν 5627 ουν ο ιησους εξω φορων 5723 τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει 5719 αυτοις ιδε 5628 ο ανθρωπος
Textus Receptus (Beza, 1598)
εξηλθεν ουν ο ιησους εξω φορων τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει αυτοις ιδε ο ανθρωπος
Berean Greek Bible (2016)
οὖν ὁ Ἰησοῦς ἐξῆλθεν ἔξω, φορῶν τὸν στέφανον ἀκάνθινον καὶ τὸ πορφυροῦν ἱμάτιον. καὶ λέγει αὐτοῖς “Ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος.
Byzantine/Majority Text (2000)
εξηλθεν ουν ο ιησους εξω φορων τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει αυτοις ιδε ο ανθρωπος
Byzantine/Majority Text
εξηλθεν 5627 ουν ο ιησους εξω φορων 5723 τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει 5719 αυτοις ιδε 5628 ο ανθρωπος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εξηλθεν 5627 ουν 5723 ο ιησους εξω φορων τον 5719 ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει αυτοις 5628 ιδε ο ανθρωπος
Neste-Aland 26
ἐξῆλθεν οὖν ὁ Ἰησοῦς ἔξω 5719 φορῶν 5723 τὸν ἀκάνθινον στέφανον καὶ τὸ πορφυροῦν ἱμάτιον καὶ λέγει 5719 αὐτοῖς Ἰδοὺ 5628 ὁ ἄνθρωπος
SBL Greek New Testament (2010)
ἐξῆλθεν οὖν ὁ Ἰησοῦς ἔξω φορῶν τὸν ἀκάνθινον στέφανον καὶ τὸ πορφυροῦν ἱμάτιον καὶ λέγει αὐτοῖς Ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εξηλθεν ουν ο ιησους εξω φορων τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει αυτοις ιδε ο ανθρωπος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εξηλθεν ουν ο ιησους εξω φορων τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει αυτοις ιδε ο ανθρωπος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐξῆλθεν οὖν ὁ Ἰησοῦς ἔξω φορῶν τὸν ἀκάνθινον στέφανον καὶ τὸ πορφυροῦν ἱμάτιον καὶ λέγει αὐτοῖς ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος
Textus Receptus (1550/1894)
ἐξῆλθεν 5627 οὖν ὁ ἰησοῦς ἔξω φορῶν 5723 τὸν ἀκάνθινον στέφανον καὶ τὸ πορφυροῦν ἱμάτιον καὶ λέγει 5719 αὐτοῖς ἴδε 5628 ὁ ἄνθρωπος
Westcott / Hort, UBS4
εξηλθεν 5627 ουν [ ο | ο ] ιησους εξω φορων 5723 τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει 5719 αυτοις ιδου 5640 ο ανθρωπος
Berean Study Bible
When - Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, - Pilate said to them, "Here is the man!"
When - Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, - Pilate said to them, "Here is the man!"
English Standard Version
So Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe Pilate said to them Behold the man
So Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe Pilate said to them Behold the man
Holman Christian Standard Version
Then Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Here is the man!
Then Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Here is the man!
King James Version
Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith unto them, Behold the man!
Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith unto them, Behold the man!
New American Standard Version
Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. {Pilate} *said to them, ""Behold, the Man!"
Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. {Pilate} *said to them, ""Behold, the Man!"
New Living Translation
Then Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe And Pilate said Look here is the man
Then Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe And Pilate said Look here is the man
World English Bible
Jesus therefore came out, wearing the crown of thorns and the purple garment. (*) Pilate said to them, "Behold, the man!"
Jesus therefore came out, wearing the crown of thorns and the purple garment. (*) Pilate said to them, "Behold, the man!"