Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 19:19
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εγραψεν 5656 δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν 5656 επι του σταυρου ην 5707 δε γεγραμμενον 5772 ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Textus Receptus (Beza, 1598)
εγραψεν δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν επι του σταυρου ην δε γεγραμμενον ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὁ Πιλᾶτος καὶ καὶ Ἔγραψεν τίτλον ἔθηκεν ἐπὶ τοῦ σταυροῦ· δὲ ἦν γεγραμμένον ΙΗΣΟΥΣ Ο* ΝΑΖΩΡΑΙΟΣ Ο* ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ.
Byzantine/Majority Text (2000)
εγραψεν δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν επι του σταυρου ην δε γεγραμμενον ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Byzantine/Majority Text
εγραψεν 5656 δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν 5656 επι του σταυρου ην 5707 δε γεγραμμενον 5772 ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εγραψεν 5656 δε 5656 και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν επι 5707 του σταυρου ην δε 5772 γεγραμμενον ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Neste-Aland 26
ἔγραψεν 5656 δὲ καὶ τίτλον ὁ Πιλᾶτος καὶ ἔθηκεν 5656 ἐπὶ τοῦ σταυροῦ ἦν 5713 δὲ γεγραμμένον 5772 Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων
SBL Greek New Testament (2010)
ἔγραψεν δὲ καὶ τίτλον ὁ Πιλᾶτος καὶ ἔθηκεν ἐπὶ τοῦ σταυροῦ ἦν δὲ γεγραμμένον Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εγραψεν δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν επι του σταυρου ην δε γεγραμμενον ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εγραψεν δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν επι του σταυρου ην δε γεγραμμενον ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἔγραψεν δὲ καὶ τίτλον ὁ Πειλᾶτος καὶ ἔθηκεν ἐπὶ τοῦ σταυροῦ ἦν δὲ γεγραμμένον Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων
Textus Receptus (1550/1894)
ἔγραψεν 5656 δὲ καὶ τίτλον ὁ πιλᾶτος καὶ ἔθηκεν 5656 ἐπὶ τοῦ σταυροῦ ἦν 5707 δὲ γεγραμμένον 5772 ἰησοῦς ὁ ναζωραῖος ὁ βασιλεὺς τῶν ἰουδαίων
Westcott / Hort, UBS4
εγραψεν 5656 δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν 5656 επι του σταυρου ην 5707 δε γεγραμμενον 5772 ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων
Berean Study Bible
- - Pilate also - vvv had a notice posted on the cross. - It read ...: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
- - Pilate also - vvv had a notice posted on the cross. - It read ...: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
English Standard Version
Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It read, "Jesus of Nazareth, the King of the Jews."
Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It read, "Jesus of Nazareth, the King of the Jews."
Holman Christian Standard Version
Pilate also had a sign lettered and put on the cross. The inscription was: JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS.
Pilate also had a sign lettered and put on the cross. The inscription was: JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS.
King James Version
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was (5713), JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was (5713), JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
New American Standard Version
Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, ""JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS."
Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, ""JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS."
New Living Translation
And Pilate posted a sign on the cross that read Jesus of Nazareth the King of the Jews
And Pilate posted a sign on the cross that read Jesus of Nazareth the King of the Jews
World English Bible
(*) Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."
(*) Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."