Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
John 11:39
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγει 5719 ο ιησους αρατε 5657 τον λιθον λεγει 5719 αυτω η αδελφη του τεθνηκοτος 5761 μαρθα κυριε ηδη οζει 5719 τεταρταιος γαρ εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγει ο ιησους αρατε τον λιθον λεγει αυτω η αδελφη του τεθνηκοτος μαρθα κυριε ηδη οζει τεταρταιος γαρ εστιν
Berean Greek Bible (2016)
“Ἄρατε τὸν λίθον. ὁ Ἰησοῦς λέγει “Κύριε, ἤδη ὄζει· Λέγει αὐτῷ Μάρθα ἡ ἀδελφὴ τοῦ τετελευτηκότος γάρ ἐστιν. τεταρταῖος
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει ο ιησους αρατε τον λιθον λεγει αυτω η αδελφη του τεθνηκοτος μαρθα κυριε ηδη οζει τεταρταιος γαρ εστιν
Byzantine/Majority Text
λεγει 5719 ο ιησους αρατε 5657 τον λιθον λεγει 5719 αυτω η αδελφη του τεθνηκοτος 5761 μαρθα κυριε ηδη οζει 5719 τεταρταιος γαρ εστιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγει 5719 ο 5657 ιησους αρατε τον 5719 λιθον λεγει αυτω 5761 η αδελφη του τεθνηκοτος μαρθα 5719 κυριε ηδη οζει τεταρταιος γαρ εστιν
Neste-Aland 26
λέγει 5719 ὁ Ἰησοῦς Ἄρατε 5657 τὸν λίθον λέγει 5719 αὐτῷ ἡ ἀδελφὴ τοῦ τετελευτηκότος 5761 Μάρθα Κύριε ἤδη ὄζει 5719 τεταρταῖος γάρ ἐστιν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
λέγει ὁ Ἰησοῦς Ἄρατε τὸν λίθον λέγει αὐτῷ ἡ ἀδελφὴ τοῦ τετελευτηκότος Μάρθα Κύριε ἤδη ὄζει τεταρταῖος γάρ ἐστιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγει ο ιησους αρατε τον λιθον λεγει αυτω η αδελφη του τεθνηκοτος μαρθα κυριε ηδη οζει τεταρταιος γαρ εστιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγει ο ιησους αρατε τον λιθον λεγει αυτω η αδελφη του τεθνηκοτος μαρθα κυριε ηδη οζει τεταρταιος γαρ εστιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγει ὁ Ἰησοῦς ἄρατε τὸν λίθον λέγει αὐτῷ ἡ ἀδελφὴ τοῦ τετελευτηκότος Μάρθα κύριε ἤδη ὄζει τεταρταῖος γάρ ἐστιν
Textus Receptus (1550/1894)
λέγει 5719 ὁ ἰησοῦς ἄρατε 5657 τὸν λίθον λέγει 5719 αὐτῷ ἡ ἀδελφὴ τοῦ τεθνηκότος 5761 μάρθα κύριε ἤδη ὄζει 5719 τεταρταῖος γάρ ἐστιν 5719
Westcott / Hort, UBS4
λεγει 5719 ο ιησους αρατε 5657 τον λιθον λεγει 5719 αυτω η αδελφη του τετελευτηκοτος 5761 μαρθα κυριε ηδη οζει 5719 τεταρταιος γαρ εστιν 5719
Berean Study Bible
"Take away the stone," - Jesus said. "Lord, by now he stinks," said - Martha, the sister of the dead man. "- It has already been four days."
"Take away the stone," - Jesus said. "Lord, by now he stinks," said - Martha, the sister of the dead man. "- It has already been four days."
English Standard Version
Jesus said Take away the stone Martha the sister of the dead man said to him Lord by this time there will be an odor for he has been dead days
Jesus said Take away the stone Martha the sister of the dead man said to him Lord by this time there will be an odor for he has been dead days
Holman Christian Standard Version
"Remove the stone," Jesus said. Martha, the dead man's sister, told Him, "Lord, he's already decaying. It's been four days."
"Remove the stone," Jesus said. Martha, the dead man's sister, told Him, "Lord, he's already decaying. It's been four days."
King James Version
Jesus said (5719), Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead (5761), saith unto him, Lord, by this time he stinketh (5719): for he hath been dead four days.
Jesus said (5719), Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead (5761), saith unto him, Lord, by this time he stinketh (5719): for he hath been dead four days.
New American Standard Version
Jesus *said, ""Remove the stone." Martha, the sister of the deceased, *said to Him, ""Lord, by this time there will be a stench, for he has been {dead} four days."
Jesus *said, ""Remove the stone." Martha, the sister of the deceased, *said to Him, ""Lord, by this time there will be a stench, for he has been {dead} four days."
New Living Translation
Roll the stone aside Jesus told them But Martha the dead man's sister protested Lord he has been dead for four days The smell will be terrible
Roll the stone aside Jesus told them But Martha the dead man's sister protested Lord he has been dead for four days The smell will be terrible
World English Bible
Jesus said, "Take away the stone." Martha, the sister of him who was dead, said to him, "Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days."
Jesus said, "Take away the stone." Martha, the sister of him who was dead, said to him, "Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days."