Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joel 1:2
08085
šim·‘ū-
שִׁמְעוּ־
Hear
Verb
02063
zōṯ
זֹאת֙
this you
Pronoun
02205
haz·zə·qê·nîm,
הַזְּקֵנִ֔ים
old men
Adjective
0238
wə·ha·’ă·zî·nū,
וְהַֽאֲזִ֔ינוּ
and give ear
Verb
03605
kōl
כֹּ֖ל
all
Noun
03427
yō·wō·šə·ḇê
יוֹשְׁבֵ֣י
you inhabitants
Verb
0776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the land
Noun
01961
he·hā·yə·ṯāh
הֶהָ֤יְתָה
been
Verb
02063
zōṯ
זֹּאת֙
has this
Pronoun
03117
bî·mê·ḵem,
בִּֽימֵיכֶ֔ם
in your days
Noun
0518
wə·’im
וְאִ֖ם
or even
03117
bî·mê
בִּימֵ֥י
in the days
Noun
01
’ă·ḇō·ṯê·ḵem.
אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃
of your fathers
Noun
Aleppo Codex
שמעו זאת הזקנים והאזינו כל יושבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שִׁמְעוּ־זֹאת֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְהַֽאֲזִ֔ינוּ כֹּ֖ל יֹושְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ הֶהָ֤יְתָה זֹּאת֙ בִּֽימֵיכֶ֔ם וְאִ֖ם בִּימֵ֥י אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
שׁמעו זאת הזקנים והאזינו כל יושׁבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם
Westminster Leningrad Codex
שִׁמְעוּ־זֹאת֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְהַֽאֲזִ֔ינוּ כֹּ֖ל יֹושְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ הֶהָ֤יְתָה זֹּאת֙ בִּֽימֵיכֶ֔ם וְאִ֖ם בִּימֵ֥י אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃
Greek Septuagint
ἀκούσατε δὴ ταῦτα, οἱ πρεσβύτεροι, καὶ ἐνωτίσασθε, πάντες οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν. εἰ γέγονεν τοιαῦτα ἐν ταῖς ἡμέραις ὑμῶν ἢ ἐν ταῖς ἡμέραις τῶν πατέρων ὑμῶν
Berean Study Bible
Hear this, O elders; and give ear, all who dwell in the land. Has anything like this ever happened in your days or in the days of your fathers?
Hear this, O elders; and give ear, all who dwell in the land. Has anything like this ever happened in your days or in the days of your fathers?
English Standard Version
Hear this you elders give ear all inhabitants of the land Has such a thing happened in your days or in the days of your fathers
Hear this you elders give ear all inhabitants of the land Has such a thing happened in your days or in the days of your fathers
Holman Christian Standard Version
Hear this, you elders; listen, all you inhabitants of the land Has anything like this ever happened in your days or in the days of your ancestors
Hear this, you elders; listen, all you inhabitants of the land Has anything like this ever happened in your days or in the days of your ancestors
King James Version
Hear this, ye old men, and give ear (8685), all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?
Hear this, ye old men, and give ear (8685), all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?
Lexham English Bible
Hear this, O elders, and give ear, all the inhabitants of the land. Has this happened in your days? Or the days of your ancestors?
Hear this, O elders, and give ear, all the inhabitants of the land. Has this happened in your days? Or the days of your ancestors?
New American Standard Version
Hear this, O elders, And listen, all inhabitants of the land. Has {anything like} this happened in your days Or in your fathers' days?
Hear this, O elders, And listen, all inhabitants of the land. Has {anything like} this happened in your days Or in your fathers' days?
World English Bible
Hear this, you elders, And listen, all you inhabitants of the land. Has this ever happened in your days, or in the days of your fathers?
Hear this, you elders, And listen, all you inhabitants of the land. Has this ever happened in your days, or in the days of your fathers?