Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Joel 1:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
02296
ḥiḡ·rū
חִגְר֨וּ
Gird
Verb
05594
wə·sip̄·ḏū
וְסִפְד֜וּ
and lament you
Verb
03548
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּהֲנִ֗ים
priests
Noun
03213
hê·lî·lū
הֵילִ֙ילוּ֙
howl
Verb
08334
mə·šā·rə·ṯê
מְשָׁרְתֵ֣י
you ministers
Verb
04196
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֔חַ
of the altar
Noun
0935
bō·’ū
בֹּ֚אוּ
come
Verb
03885
lî·nū
לִ֣ינוּ
lie all night
Verb
08242
ḇaś·śaq·qîm,
בַשַּׂקִּ֔ים
in sackcloth
Noun
08334
mə·šā·rə·ṯê
מְשָׁרְתֵ֖י
you ministers
Verb
0430
’ĕ·lō·hāy;
אֱלֹהָ֑י
of my God
Noun
03588
כִּ֥י
for
 
04513
nim·na‘
נִמְנַ֛ע
is withheld
Verb
01004
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
from the house
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
of your God
Noun
04503
min·ḥāh
מִנְחָ֥ה
For the grain offering
Noun
05262
wā·nā·seḵ.
וָנָֽסֶךְ׃
and the drink offering
Noun

 

Aleppo Codex
חגרו וספדו הכהנים הילילו משרתי מזבח באו־לינו בשקים משרתי אלהי כי נמנע מבית אלהיכם מנחה ונסך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חִגְר֙וּ וְסִפְד֜וּ הַכֹּהֲנִ֗ים הֵילִ֙ילוּ֙ מְשָׁרְתֵ֣י מִזְבֵּ֔חַ בֹּ֚אוּ לִ֣ינוּ בַשַּׂקִּ֔ים מְשָׁרְתֵ֖י אֱלֹהָ֑י כִּ֥י נִמְנַ֛ע מִבֵּ֥ית אֱלֹהֵיכֶ֖ם מִנְחָ֥ה וָנָֽסֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
חגרו וספדו הכהנים הילילו משׁרתי מזבח באו לינו בשׂקים משׁרתי אלהי כי נמנע מבית אלהיכם מנחה ונסך
Westminster Leningrad Codex
חִגְר֙וּ וְסִפְד֜וּ הַכֹּהֲנִ֗ים הֵילִ֙ילוּ֙ מְשָׁרְתֵ֣י מִזְבֵּ֔חַ בֹּ֚אוּ לִ֣ינוּ בַשַּׂקִּ֔ים מְשָׁרְתֵ֖י אֱלֹהָ֑י כִּ֥י נִמְנַ֛ע מִבֵּ֥ית אֱלֹהֵיכֶ֖ם מִנְחָ֥ה וָנָֽסֶךְ׃
Greek Septuagint
περιζώσασθε καὶ κόπτεσθε, οἱ ἱερεῖς, θρηνεῖτε, οἱ λειτουργοῦντες θυσιαστηρίῳ· εἰσέλθατε ὑπνώσατε ἐν σάκκοις λειτουργοῦντες θεῷ, ὅτι ἀπέσχηκεν ἐξ οἴκου θεοῦ ὑμῶν θυσία καὶ σπονδή.
Berean Study Bible
Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, O ministers of my God, because the grain and drink offerings are withheld from the house of your God.
English Standard Version
Put on sackcloth and lament O priests wail O ministers of the altar Go in pass the night in sackcloth O ministers of my God Because grain offering and drink offering are withheld from the house of your God
Holman Christian Standard Version
Dress in sackcloth and lament you priests; wail, you ministers of the altar. Come and spend the night in sackcloth you ministers of my God because grain and drink offerings are withheld from the house of your God
King James Version
Gird yourselves, and lament (8798), ye priests: howl (8685), ye ministers of the altar: come (8798), lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
Lexham English Bible
Gird yourselves and lament, O priests! Wail, O ministers of the altar! Come spend the night in sackcloth, O ministers of my God, because offering and libation are withheld from the house of your God.
New American Standard Version
Gird yourselves {with sackcloth} And lament, O priests; Wail, O ministers of the altar! Come, spend the night in sackcloth O ministers of my God, For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.
World English Bible
Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile