Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 51:14
07650
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֛ע
has sworn
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
The LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
Noun
05315
bə·nap̄·šōw;
בְּנַפְשׁ֑וֹ
by Himself
Noun
03588
kî
כִּ֣י
Surely
0518
’im-
אִם־
lo
04390
mil·lê·ṯîḵ
מִלֵּאתִ֤יךְ
[saying] I will fill you
Verb
0120
’ā·ḏām
אָדָם֙
with men
Noun
03218
kay·ye·leq,
כַּיֶּ֔לֶק
as with caterpillars
Noun
06030
wə·‘ā·nū
וְעָנ֥וּ
and they shall lift up
Verb
05921
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
against
Preposition
01959
hê·ḏāḏ.
הֵידָֽד׃
a shout
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
נשבע יהוה צבאות בנפשו כי אם מלאתיך אדם כילק וענו עליך הידד {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
נִשְׁבַּ֛ע יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בְּנַפְשֹׁ֑ו כִּ֣י אִם־מִלֵּאתִ֤יךְ אָדָם֙ כַּיֶּ֔לֶק וְעָנ֥וּ עָלַ֖יִךְ הֵידָֽד׃ ס
Masoretic Text (1524)
נשׁבע יהוה צבאות בנפשׁו כי אם מלאתיך אדם כילק וענו עליך הידד
Westminster Leningrad Codex
נִשְׁבַּ֛ע יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בְּנַפְשֹׁ֑ו כִּ֣י אִם־מִלֵּאתִ֤יךְ אָדָם֙ כַּיֶּ֔לֶק וְעָנ֥וּ עָלַ֖יִךְ הֵידָֽד׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι ὤμοσεν κύριος κατὰ τοῦ βραχίονος αὐτοῦ διότι πληρώσω σε ἀνθρώπων ὡσεὶ ἀκρίδων, καὶ φθέγξονται ἐπὶ σὲ οἱ καταβαίνοντες. —
Berean Study Bible
The LORD of Hosts has sworn by Himself: "Surely ... I will fill you up with men like locusts, and they will shout in triumph ... over you."
The LORD of Hosts has sworn by Himself: "Surely ... I will fill you up with men like locusts, and they will shout in triumph ... over you."
English Standard Version
The Lord of hosts has sworn by himself Surely I will fill you with men as many as locusts and they shall raise the shout of victory over you
The Lord of hosts has sworn by himself Surely I will fill you with men as many as locusts and they shall raise the shout of victory over you
Holman Christian Standard Version
The Lord of Hosts has sworn by Himself: I will fill you up with men as with locusts, and they will sing the victory song over you.
The Lord of Hosts has sworn by Himself: I will fill you up with men as with locusts, and they will sing the victory song over you.
King James Version
The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee.
The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee.
Lexham English Bible
Yahweh of hosts has sworn by himself, "Surely I will fill you with troops like the creeping locusts, and they will sing over you a war cry."
Yahweh of hosts has sworn by himself, "Surely I will fill you with troops like the creeping locusts, and they will sing over you a war cry."
New American Standard Version
The Lord of hosts has sworn by Himself: "Surely I will fill you with a population like locusts, And they will cry out with shouts of victory over you."
The Lord of hosts has sworn by Himself: "Surely I will fill you with a population like locusts, And they will cry out with shouts of victory over you."
World English Bible
Yahweh of Armies has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with the canker worm; and they shall lift up a shout against you.
Yahweh of Armies has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with the canker worm; and they shall lift up a shout against you.