Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 5:10
05927
‘ă·lū
עֲל֤וּ
Go you up
Verb
08284
ḇə·šā·rō·w·ṯe·hā
בְשָׁרוֹתֶ֙יהָ֙
on her walls
Noun
07843
wə·ša·ḥê·ṯū,
וְשַׁחֵ֔תוּ
and destroy
Verb
03617
wə·ḵā·lāh
וְכָלָ֖ה
and a full end
Noun
0408
’al-
אַֽל־
not
Adverb
06213
ta·‘ă·śū;
תַּעֲשׂ֑וּ
do but make
Verb
05493
hā·sî·rū
הָסִ֙ירוּ֙
take away her
Verb
05189
nə·ṭî·šō·w·ṯe·hā,
נְטִ֣ישׁוֹתֶ֔יהָ
battlements
Noun
03588
kî
כִּ֛י
for
03808
lō·w
ל֥וֹא
not
Adverb
03068
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
of [are] the LORD
Noun
01992
hêm·māh.
הֵֽמָּה׃
they
Pronoun
Aleppo Codex
עלו בשרותיה ושחתו וכלה אל תעשו הסירו נטישותיה כי לוא ליהוה המה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֲל֤וּ בְשָׁרֹותֶ֙יהָ֙ וְשַׁחֵ֔תוּ וְכָלָ֖ה אַֽל־תַּעֲשׂ֑וּ הָסִ֙ירוּ֙ נְטִ֣ישֹׁותֶ֔יהָ כִּ֛י לֹ֥וא לַיהוָ֖ה הֵֽמָּה׃
Masoretic Text (1524)
עלו בשׁרותיה ושׁחתו וכלה אל תעשׂו הסירו נטישׁותיה כי לוא ליהוה המה
Westminster Leningrad Codex
עֲל֤וּ בְשָׁרֹותֶ֙יהָ֙ וְשַׁחֵ֔תוּ וְכָלָ֖ה אַֽל־תַּעֲשׂ֑וּ הָסִ֙ירוּ֙ נְטִ֣ישֹׁותֶ֔יהָ כִּ֛י לֹ֥וא לַיהוָ֖ה הֵֽמָּה׃
Greek Septuagint
ἀνάβητε ἐπὶ τοὺς προμαχῶνας αὐτῆς καὶ κατασκάψατε, συντέλειαν δὲ μὴ ποιήσητε· ὑπολίπεσθε τὰ ὑποστηρίγματα αὐτῆς, ὅτι τοῦ κυρίου εἰσίν.
Berean Study Bible
Go up through her vineyards and ravage them, but do not finish them off .... Strip off her branches, for they do not belong to the LORD.
Go up through her vineyards and ravage them, but do not finish them off .... Strip off her branches, for they do not belong to the LORD.
English Standard Version
"Go up through her vine rows and destroy, but make not a full end; strip away her branches, for they are not the Lords.
"Go up through her vine rows and destroy, but make not a full end; strip away her branches, for they are not the Lords.
Holman Christian Standard Version
Go up among her vineyard terraces and destroy them but do not finish them off. Prune away her shoots, for they do not belong to the Lord
Go up among her vineyard terraces and destroy them but do not finish them off. Prune away her shoots, for they do not belong to the Lord
King James Version
Go ye up upon her walls, and destroy (8761); but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.
Go ye up upon her walls, and destroy (8761); but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.
Lexham English Bible
Go up through her vineyards and destroy, but you must not make complete destruction. Remove her branches, for they are not to Yahweh.
Go up through her vineyards and destroy, but you must not make complete destruction. Remove her branches, for they are not to Yahweh.
New American Standard Version
"Go up through her vine rows and destroy, But do not execute a complete destruction; Strip away her branches, For they are not the Lord's.
"Go up through her vine rows and destroy, But do not execute a complete destruction; Strip away her branches, For they are not the Lord's.
World English Bible
"Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end. Take away her branches; for they are not Yahweh's.
"Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end. Take away her branches; for they are not Yahweh's.