Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 22:18
03651
lā·ḵên
לָכֵ֞ן
Therefore
Adjective
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
0413
’el-
אֶל־
concerning
Preposition
03079
yə·hō·w·yā·qîm
יְהוֹיָקִ֤ים
Jehoiakim
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
02977
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙
of Josiah
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05594
yis·pə·ḏū
יִסְפְּד֣וּ
do lament
Verb
0
lōw,
ל֔וֹ
to
Preposition
01945
hō·w
ה֥וֹי
Ah
0251
’ā·ḥî
אָחִ֖י
my brother
Noun
01945
wə·hō·w
וְה֣וֹי
Ah
0269
’ā·ḥō·wṯ;
אָח֑וֹת
sister
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05594
yis·pə·ḏū
יִסְפְּד֣וּ
do lament
Verb
0
lōw,
ל֔וֹ
to
Preposition
01945
hō·w
ה֥וֹי
Ah
0113
’ā·ḏō·wn
אָד֖וֹן
lord
Noun
01945
wə·hō·w
וְה֥וֹי
Ah
01935
hō·ḏōh
הֹדֹֽה׃
his glory
Noun
Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה אל יהויקים בן יאשיהו מלך יהודה לא יספדו לו הוי אחי והוי אחות לא יספדו לו הוי אדון והוי הדה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֶל־יְהֹויָקִ֤ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה לֹא־יִסְפְּד֣וּ לֹ֔ו הֹ֥וי אָחִ֖י וְהֹ֣וי אָחֹ֑ות לֹא־יִסְפְּד֣וּ לֹ֔ו הֹ֥וי אָדֹ֖ון וְהֹ֥וי הדה
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה אל יהויקים בן יאשׁיהו מלך יהודה לא יספדו לו הוי אחי והוי אחות לא יספדו לו הוי אדון והוי הדה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֶל־יְהֹויָקִ֤ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה לֹא־יִסְפְּד֣וּ לֹ֔ו הֹ֥וי אָחִ֖י וְהֹ֣וי אָחֹ֑ות לֹא־יִסְפְּד֣וּ לֹ֔ו הֹ֥וי אָדֹ֖ון וְהֹ֥וי הדה
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἐπὶ Ιωακιμ υἱὸν Ιωσια βασιλέα Ιουδα οὐαὶ ἐπὶ τὸν ἄνδρα τοῦτον· οὐ μὴ κόψωνται αὐτόν ὦ ἀδελφέ, οὐδὲ μὴ κλαύσονται αὐτόν οἴμμοι κύριε.
Berean Study Bible
Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: "They will not mourn for him: 'Alas, my brother! Alas, my sister!' They will not mourn for him: 'Alas, for the master! Alas, for his splendor!'
Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: "They will not mourn for him: 'Alas, my brother! Alas, my sister!' They will not mourn for him: 'Alas, for the master! Alas, for his splendor!'
English Standard Version
Therefore thus says the Lord concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah They shall not lament for him saying Ah my brother or Ah sister They shall not lament for him saying Ah lord or Ah his majesty
Therefore thus says the Lord concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah They shall not lament for him saying Ah my brother or Ah sister They shall not lament for him saying Ah lord or Ah his majesty
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord says concerning Jehoiakim son of Josiah, king of Judah: They will not mourn for him, saying "Woe, my brother!" or "Woe, my sister!" They will not mourn for him, saying "Woe, lord! Woe, his majesty!"
Therefore, this is what the Lord says concerning Jehoiakim son of Josiah, king of Judah: They will not mourn for him, saying "Woe, my brother!" or "Woe, my sister!" They will not mourn for him, saying "Woe, lord! Woe, his majesty!"
King James Version
Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!
Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!
Lexham English Bible
⌊Therefore⌋
⌊Therefore⌋
New American Standard Version
Therefore thus says the Lord in regard to Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, "They will not lament for him: 'Alas, my brother!' or, 'Alas, sister!' They will not lament for him: 'Alas for the master!' or, 'Alas for his splendor!'
Therefore thus says the Lord in regard to Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, "They will not lament for him: 'Alas, my brother!' or, 'Alas, sister!' They will not lament for him: 'Alas for the master!' or, 'Alas for his splendor!'
World English Bible
Therefore thus says Yahweh concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: they shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! They shall not lament for him, saying Ah lord! or, Ah his glory!
Therefore thus says Yahweh concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: they shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! They shall not lament for him, saying Ah lord! or, Ah his glory!