Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 62:11
02009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
Particle
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
08085
hiš·mî·a‘
הִשְׁמִ֙יעַ֙
has proclaimed
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
07097
qə·ṣêh
קְצֵ֣ה
the end
Noun
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the world
Noun
0559
’im·rū
אִמְרוּ֙
Say
Verb
01323
lə·ḇaṯ-
לְבַת־
to the daughter
Noun
06726
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
of Zion
Noun
02009
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold
Particle
03468
yiš·‘êḵ
יִשְׁעֵ֖ךְ
your salvation
Noun
0935
bā;
בָּ֑א
comes
Verb
02009
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Behold
Particle
07939
śə·ḵā·rōw
שְׂכָרוֹ֙
His reward
Noun
0854
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
with
Preposition
06468
ū·p̄ə·‘ul·lā·ṯōw
וּפְעֻלָּת֖וֹ
and his work
Noun
06440
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before
Noun
Aleppo Codex
הנה יהוה השמיע אל קצה הארץ אמרו לבת ציון הנה ישעך בא הנה שכרו אתו ופעלתו לפניו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנֵּ֣ה יְהוָ֗ה הִשְׁמִ֙יעַ֙ אֶל־קְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ אִמְרוּ֙ לְבַת־צִיֹּ֔ון הִנֵּ֥ה יִשְׁעֵ֖ךְ בָּ֑א הִנֵּ֤ה שְׂכָרֹו֙ אִתֹּ֔ו וּפְעֻלָּתֹ֖ו לְפָנָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
הנה יהוה השׁמיע אל קצה הארץ אמרו לבת ציון הנה ישׁעך בא הנה שׂכרו אתו ופעלתו לפניו
Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֣ה יְהוָ֗ה הִשְׁמִ֙יעַ֙ אֶל־קְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ אִמְרוּ֙ לְבַת־צִיֹּ֔ון הִנֵּ֥ה יִשְׁעֵ֖ךְ בָּ֑א הִנֵּ֤ה שְׂכָרֹו֙ אִתֹּ֔ו וּפְעֻלָּתֹ֖ו לְפָנָֽיו׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ γὰρ κύριος ἐποίησεν ἀκουστὸν ἕως ἐσχάτου τῆς γῆς εἴπατε τῇ θυγατρὶ Σιων ἰδού σοι ὁ σωτὴρ παραγίνεται ἔχων τὸν ἑαυτοῦ μισθὸν καὶ τὸ ἔργον πρὸ προσώπου αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, "Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him."
Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, "Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him."
English Standard Version
Behold the Lord has proclaimed to the end of the earth Say to the daughter of Zion Behold your salvation comes behold his reward is with him and his recompense before him
Behold the Lord has proclaimed to the end of the earth Say to the daughter of Zion Behold your salvation comes behold his reward is with him and his recompense before him
Holman Christian Standard Version
Look, the Lord has proclaimed to the ends of the earth "Say to Daughter Zion: Look, your salvation is coming, His reward is with Him and His gifts accompany Him."
Look, the Lord has proclaimed to the ends of the earth "Say to Daughter Zion: Look, your salvation is coming, His reward is with Him and His gifts accompany Him."
King James Version
Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh (8802); behold, his reward is with him, and his work before him.
Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh (8802); behold, his reward is with him, and his work before him.
Lexham English Bible
Look! Yahweh has proclaimed to the end of the earth: Say to daughter Zion, "Look, your salvation is coming! Look, his reward is with him, and his reward before him.
Look! Yahweh has proclaimed to the end of the earth: Say to daughter Zion, "Look, your salvation is coming! Look, his reward is with him, and his reward before him.
New American Standard Version
Behold, the Lord has proclaimed to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, "Lo, your salvation comes; Behold His reward is with Him, and His recompense before Him."
Behold, the Lord has proclaimed to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, "Lo, your salvation comes; Behold His reward is with Him, and His recompense before Him."
World English Bible
Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth, "Say to the daughter of Zion, ‘Behold, your salvation comes. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.'"
Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth, "Say to the daughter of Zion, ‘Behold, your salvation comes. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.'"