Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 60:9
03588
kî-
כִּֽי־
Surely
0
lî
לִ֣י ׀
to
Preposition
0339
’î·yîm
אִיִּ֣ים
the isles
Noun
06960
yə·qaw·wū,
יְקַוּ֗וּ
shall wait
Verb
0591
wā·’o·nî·yō·wṯ
וָאֳנִיּ֤וֹת
and the ships
Noun
08659
tar·šîš
תַּרְשִׁישׁ֙
of Tarshish
Noun
07223
bā·ri·šō·nāh,
בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה
first
Adjective
0935
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֤יא
To bring
Verb
01121
ḇā·na·yiḵ
בָנַ֙יִךְ֙
your sons
Noun
07350
mê·rā·ḥō·wq,
מֵֽרָח֔וֹק
from afar
Adjective
03701
kas·pām
כַּסְפָּ֥ם
their silver
Noun
02091
ū·zə·hā·ḇām
וּזְהָבָ֖ם
and their gold
Noun
0854
’it·tām;
אִתָּ֑ם
with them
Preposition
08034
lə·šêm
לְשֵׁם֙
For the name
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·ha·yiḵ,
אֱלֹהַ֔יִךְ
your God
Noun
06918
wə·liq·ḏō·wōš
וְלִקְד֥וֹשׁ
and to the Holy One
Adjective
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
03588
kî
כִּ֥י
because
06286
p̄ê·’ă·rāḵ.
פֵאֲרָֽךְ׃
He has glorified
Verb
Aleppo Codex
כי לי איים יקוו ואניות תרשיש בראשנה להביא בניך מרחוק כספם וזהבם אתם לשם־יהוה אלהיך ולקדוש ישראל כי פארך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־לִ֣י׀ אִיִּ֣ים יְקַוּ֗וּ וָאֳנִיֹּ֤ות תַּרְשִׁישׁ֙ בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה לְהָבִ֤יא בָנַ֨יִךְ֙ מֵֽרָחֹ֔וק כַּסְפָּ֥ם וּזְהָבָ֖ם אִתָּ֑ם לְשֵׁם֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהַ֔יִךְ וְלִקְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֥י פֵאֲרָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
כי לי איים יקוו ואניות תרשׁישׁ בראשׁנה להביא בניך מרחוק כספם וזהבם אתם לשׁם יהוה אלהיך ולקדושׁ ישׂראל כי פארך
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־לִ֣י׀ אִיִּ֣ים יְקַוּ֗וּ וָאֳנִיֹּ֤ות תַּרְשִׁישׁ֙ בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה לְהָבִ֤יא בָנַ֨יִךְ֙ מֵֽרָחֹ֔וק כַּסְפָּ֥ם וּזְהָבָ֖ם אִתָּ֑ם לְשֵׁם֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהַ֔יִךְ וְלִקְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֥י פֵאֲרָֽךְ׃
Greek Septuagint
ἐμὲ νῆσοι ὑπέμειναν καὶ πλοῖα Θαρσις ἐν πρώτοις, ἀγαγεῖν τὰ τέκνα σου μακρόθεν καὶ τὸν ἄργυρον καὶ τὸν χρυσὸν μετ᾿ αὐτῶν διὰ τὸ ὄνομα κυρίου τὸ ἅγιον καὶ διὰ τὸ τὸν ἅγιον τοῦ Ισραηλ ἔνδοξον εἶναι.
Berean Study Bible
Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you.
Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you.
English Standard Version
For the coastlands shall hope for me the ships of Tarshish first to bring your children from afar their silver and gold with them for the name of the Lord your God and for the Holy One of Israel because he has made you beautiful
For the coastlands shall hope for me the ships of Tarshish first to bring your children from afar their silver and gold with them for the name of the Lord your God and for the Holy One of Israel because he has made you beautiful
Holman Christian Standard Version
Yes, the islands will wait for Me with the ships of Tarshish in the lead to bring your children from far away, their silver and gold with them for the honor of the Lord your God, the Holy One of Israel, who has glorified you.
Yes, the islands will wait for Me with the ships of Tarshish in the lead to bring your children from far away, their silver and gold with them for the honor of the Lord your God, the Holy One of Israel, who has glorified you.
King James Version
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Lexham English Bible
Because the coastlands wait for me, and the ships of Tarshish are first to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the holy one of Israel, because he has glorified you.
Because the coastlands wait for me, and the ships of Tarshish are first to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the holy one of Israel, because he has glorified you.
New American Standard Version
"Surely the coastlands will wait for Me; And the ships of Tarshish {will come} first, To bring your sons from afar, Their silver and their gold with them, For the name of the Lord your God, And for the Holy One of Israel because He has glorified you.
"Surely the coastlands will wait for Me; And the ships of Tarshish {will come} first, To bring your sons from afar, Their silver and their gold with them, For the name of the Lord your God, And for the Holy One of Israel because He has glorified you.
World English Bible
Surely the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Surely the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.